操作

「具足」の版間の差分

出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』

 
(同じ利用者による、間の1版が非表示)
2行目: 2行目:
  
 
 梵語プールナジット(Pūrņajita)の漢訳。富那迦などと音写し、円満などと漢訳する。ヴァーラーナシー(ベナレス)の富商の子であった耶舎(名聞)の友人。釈尊の弟子。耶舎の出家を聞いて、離垢、善実、牛王とともに出家した。
 
 梵語プールナジット(Pūrņajita)の漢訳。富那迦などと音写し、円満などと漢訳する。ヴァーラーナシー(ベナレス)の富商の子であった耶舎(名聞)の友人。釈尊の弟子。耶舎の出家を聞いて、離垢、善実、牛王とともに出家した。
 
+
{{Copyright}}
具足
+
----
 +
;具足
  
 
具(つぶさ)に、不足なく十分に備わっていること。→[[煩悩具足]]
 
具(つぶさ)に、不足なく十分に備わっていること。→[[煩悩具足]]
  
{{Copyright}}
 
----
 
 
[[Category:巻末註]]
 
[[Category:巻末註]]

2024年3月29日 (金) 15:09時点における最新版

ぐそく

 梵語プールナジット(Pūrņajita)の漢訳。富那迦などと音写し、円満などと漢訳する。ヴァーラーナシー(ベナレス)の富商の子であった耶舎(名聞)の友人。釈尊の弟子。耶舎の出家を聞いて、離垢、善実、牛王とともに出家した。

出典(教学伝道研究センター編『浄土真宗聖典(注釈版)第二版』本願寺出版社
『浄土真宗聖典(注釈版)七祖篇』本願寺出版社

区切り線以下の文章は各投稿者の意見であり本願寺派の見解ではありません。

具足

具(つぶさ)に、不足なく十分に備わっていること。→煩悩具足