操作

「元照」の版間の差分

出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』

1行目: 1行目:
 
がんじょう
 
がんじょう
  
 (1048-1116)北宋代、<ruby><rb>余杭</rb><rp>(</rp><rt>よこう</rt><rp>)</rp></ruby>(現在の浙江省杭州)の人。<ruby><rb>字</rb><rp>(</rp><rt>あざな</rt><rp>)</rp></ruby>は<ruby><rb>湛然</rb><rp>(</rp><rt>たんねん</rt><rp>)</rp></ruby>、<ruby><rb>大智律師</rb><rp>(</rp><rt>だいちりっし</rt><rp>)</rp></ruby>と呼ばれる。
+
 (1048-1116)北宋代、<kana>余杭(よこう)</kana>(現在の浙江省杭州)の人。<kana>字(あざな)</kana>は<kana>湛然(たんねん)</kana>、<kana>大智律師(だいちりっし)</kana>と呼ばれる。
  
 
はじめ天台を学び、のち律宗に帰して『行事鈔資持記』十六巻を著したが、晩年病にかかり自らの微力を知って深く浄土教に帰依した。『観無量寿経義疏』三巻『[[阿弥陀経義疏]]』一巻を著し、[[念仏往生]]をすすめた。
 
はじめ天台を学び、のち律宗に帰して『行事鈔資持記』十六巻を著したが、晩年病にかかり自らの微力を知って深く浄土教に帰依した。『観無量寿経義疏』三巻『[[阿弥陀経義疏]]』一巻を著し、[[念仏往生]]をすすめた。
7行目: 7行目:
 
{{Copyright}}
 
{{Copyright}}
 
----
 
----
 +
 元照律師は、死後の安楽を願わず、何度も苦の娑婆へ生まれ変わって衆生を救済したいとの大乗菩薩の願いをもっており、当初は浄土教を見下していた。
 +
しかし、自分が病に倒れてから、このまま死んでは「[[分段生死]]」でしかない己の現実に気付いて浄土教に帰したといわれる。<br />
 +
それには、伝智顗撰(伝とは智顗撰として伝えられているという意で真撰ではないということ)とされる『淨土十疑論』が多大な影響を及ぼしたのであろう。
 +
浄土往生を願うのは、自らの往生だけを願うのではなく、衆生済度の為に浄土を願生するのである意を『淨土十疑論』の以下の文に触発されたのであった。その意の述懐を『阿弥陀経義疏』に、
 +
{{Inyou2|
 +
:嗟乎 識昏障厚信寡疑多。貶淨業爲權乘。嗤誦持爲麁行。豈非耽湎朽宅 自甘永劫之沈迷。悖戻慈親 深痛一生之虚喪。須信非憑他力 截業惑以無期。不遇此門脱生死而無路。<br>
 +
::ああ、識昏く障り厚く信寡く疑多きは、淨業を貶しめて權乘となし。誦持を嗤いて麁行となす。あに朽宅に耽湎し自から永劫の沈迷に甘んずること非らんや。慈親に戻り悖(そむ)き深く痛むこと一生の虚喪なり。信ずべし、他力を憑みて、業惑を截(き)るに非ざれば以って期すること無し。この門に遇わざれば生死を脱するに路無し。
 +
}}
 +
と、表現されていたのである。
 +
 +
 +
[[Category:追記]]
 
[[Category:巻末註]]
 
[[Category:巻末註]]

2018年10月14日 (日) 19:23時点における版

がんじょう

 (1048-1116)北宋代、余杭(よこう)(現在の浙江省杭州)の人。(あざな)湛然(たんねん)大智律師(だいちりっし)と呼ばれる。

はじめ天台を学び、のち律宗に帰して『行事鈔資持記』十六巻を著したが、晩年病にかかり自らの微力を知って深く浄土教に帰依した。『観無量寿経義疏』三巻『阿弥陀経義疏』一巻を著し、念仏往生をすすめた。

出典(教学伝道研究センター編『浄土真宗聖典(注釈版)第二版』本願寺出版社
『浄土真宗聖典(注釈版)七祖篇』本願寺出版社

区切り線以下の文章は各投稿者の意見であり本願寺派の見解ではありません。

 元照律師は、死後の安楽を願わず、何度も苦の娑婆へ生まれ変わって衆生を救済したいとの大乗菩薩の願いをもっており、当初は浄土教を見下していた。 しかし、自分が病に倒れてから、このまま死んでは「分段生死」でしかない己の現実に気付いて浄土教に帰したといわれる。
それには、伝智顗撰(伝とは智顗撰として伝えられているという意で真撰ではないということ)とされる『淨土十疑論』が多大な影響を及ぼしたのであろう。 浄土往生を願うのは、自らの往生だけを願うのではなく、衆生済度の為に浄土を願生するのである意を『淨土十疑論』の以下の文に触発されたのであった。その意の述懐を『阿弥陀経義疏』に、

嗟乎 識昏障厚信寡疑多。貶淨業爲權乘。嗤誦持爲麁行。豈非耽湎朽宅 自甘永劫之沈迷。悖戻慈親 深痛一生之虚喪。須信非憑他力 截業惑以無期。不遇此門脱生死而無路。
ああ、識昏く障り厚く信寡く疑多きは、淨業を貶しめて權乘となし。誦持を嗤いて麁行となす。あに朽宅に耽湎し自から永劫の沈迷に甘んずること非らんや。慈親に戻り悖(そむ)き深く痛むこと一生の虚喪なり。信ずべし、他力を憑みて、業惑を截(き)るに非ざれば以って期すること無し。この門に遇わざれば生死を脱するに路無し。

と、表現されていたのである。