本願成就文
出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』
ほんがん-じょうじゅもん
阿弥陀如来の「第十八願」が成就していることを、釈尊が衆生に告げられる文であるから「本願成就文」と呼ぶ。
阿弥陀如来の第十八願、
- 原文:
設我得仏 十方衆生 至心信楽 欲生我国 乃至十念 。若不生者 不取正覚 。唯除五逆 誹謗正法 。- 読下し:
- たとひわれ仏を得たらんに、十方の衆生、至心信楽して、わが国に生ぜんと欲ひて、乃至十念せん。もし生ぜずは、正覚を取らじ。 ただ五逆と誹謗正法とをば除く。
が成就していることを、釈尊が衆生に告げられる文であるから「本願成就文」と呼ぶ。
第十八願成就文は、第十七願成就文の「あらゆる衆生、その名号を聞きて(諸有衆生 聞其名号)」に望めて、
- 原文:
諸有衆生 、聞其名号 、信心歓喜 、乃至一念 、至心回向 、願生彼国 、即得往生 、住不退転 、唯除五逆 誹謗正法 。
とあり、この成就文を通常の漢文として読めば、
- 読下し:
- 諸有の衆生、其の名号を聞きて、信心歓喜して、
乃 ち一念に至るまで、心を至し回向して、彼の国に生ぜんと願ずれば、即ち往生を得、不退転に住す。唯五逆と誹謗正法とを除く。
と読むべきであろう。ところが御開山は、
- 御開山の読下し:
- あらゆる衆生、その名号を聞きて、信心歓喜せんこと、乃至一念せん。至心に回向したまへり。かの国に生ぜんと願ずれば、すなはち往生を得、不退転に住せん。
と「至心に回向したまへり」と訓じられて、衆生から仏への回向ではなく、仏から衆生への回向であると読まれた。それは本願力回向の宗義をこの経文に読みとられたからであった。 阿弥陀仏より回向された信心の智慧によって成就文の経文を読み取られたのである。
法然聖人が示された「たとひ別に回向を用ゐざれども自然に往生の業となる」(選択集 P.1197) という教示により、衆生の側からの不回向とは阿弥陀如来からの回向であるとされたのである。法然聖人が浄土宗の所依の三経一論として挙げられながら言及されなかった『浄土論』『浄土論註』の本願力の語の示唆によって、法然聖人の深意を展開された本願力回向の浄土真宗の法義であった。まさに善導・法然の教学を包み込む、あらゆる衆生を仏陀のさとりの世界へ趣(おもむ)かせる誓願一仏乗の本願力回向の仏法であったのである。そして、それが、なんまんだぶを「行」とする、あらゆる衆生をさとりに趣かせる「浄土真宗は大乗のなかの至極なり」(御消息 P.735) という大乗仏教の本源であった。