操作

「仏説 無量寿経 (巻上)」の版間の差分

出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』

(林遊 (会話) の編集 ( 32074 版 ) を取り消し)
1行目: 1行目:
<span id="P--39"></span>
+
<pageNo> </pageNo>
西方指南抄上 末<br />
+
<span id="P--1"></span>
 +
<span id="P--2"></span>
 +
<small><br />
 +
 『大無量寿経』ともいい、略して『大経』とも称される。この経は王舎城の耆闍崛山において、すぐれた比丘や菩薩たちに対して、釈尊がひときわ気高く尊い姿をあらわして説かれたものであり、諸仏がこの世にお生れになる目的は、苦悩の衆生に阿弥陀仏の本願を説いて救うためであるといわれている。
  
次に双巻無量寿経・浄土三部経の中には。この経を根本とするなり。<br />
+
 上巻には法蔵菩薩が発願し修行して阿弥陀仏となられたことが説かれる。まず「讃仏偈」において師の世自在王仏を讃嘆し、続いてみずからの願いを述べ、ついで諸仏の国土の優劣をみてすぐれたものを選び取り、それによってたてられた四十八願が説かれるが、なかでも、すべての衆生を救おうと誓われた第十八願が根本の願である。次に四十八願の要点を重ねて誓う「重誓偈」が、さらに兆載永劫にわたる修行のさまが説かれ、この願と行が成就して阿弥陀仏となられてから十劫を経ているといい、その仏徳と浄土のありさまがあらわされている。下巻には仏願の成就していることが説かれ、衆生は阿弥陀仏の名号を聞いて信じ喜び、念仏して往生が定まると述べ、さらに浄土に往生した聖者たちの徳が広く説かれる。次に釈尊は弥勒菩薩に対して、人の世の悪を誡め、仏智を信じて浄土往生を願うべきであると勧められる。最後に無上功徳の名号を受持せよと勧め、将来すべての教えが滅び尽きても、この経だけは留めおかれ人々を救いつづけると説いて終っている。
其故は。一切の諸善は願を根本とす。而に此経には弥陀如来の因位の願をときていはく。<br />
+
乃往過去久遠無量無央数劫に仏ましましき。世自在王仏とまふしき。そのとき一人の国王ありき。<br />
+
仏の説法をききて。無上道心をおこして。国をすて王をすてて。家をいてて沙門となれり。なつけて法蔵比丘といふ。<br />
+
すなはち世自在王仏の所に詣て。右にめくること三匝して。頂跪合掌して仏をほめたてまつりてまうしてまうさく。<br />
+
われ浄土をまうけて。衆生を度せむとおもふ。ねかわくはわかために。経法をときたまへと。<br />
+
そのとき世自在王仏。法蔵比丘のために。二百一十億諸仏の浄土の。人天の善悪・国土の麁妙をとき。また現してこれをあたへたまふ。<br />
+
法蔵比丘。仏の所説をきき。また厳浄の国土をことことくみおはりてのち。五劫のあひた思惟し取捨して。二百一十億の浄土の中より。えらひとりて。四十八の誓願をまうけたり。<br />
+
この二百一十億の諸仏のくにの中より。善悪の中には。悪をすてて善をとり。麁妙の中には。麁をすてて妙をとる。<span id="P--40"></span>
+
かくのことく取捨し選択して。この四十八願をおこせるかゆへに。この経の同本異訳の大阿弥陀経には。この願を選択の願ととかれたり。その選択のやう。おろおろまふしひらき候はむ。<br />
+
  
まつはしめの無三悪趣の願は。かの諸仏の国土の中に。三悪道あるおはゑらひすてて。三悪道なきおはゑらひとりて。わか願とせり。<br />
+
 親鸞聖人は『教行信証』に、「それ真実の教を顕さば、すなはち『大無量寿経』これなり」、また「如来の本願を説きて経の宗致とす、すなはち仏の名号をもつて経の体とするなり」と示され、如来の本願が説かれ名号のいわれがあらわされた真実の教えであるといわれている。浄土真宗の根本聖典である。
次に不更悪趣に願は。かの諸仏のくにの中に。たとひ三悪道なしといへとも。かの国の衆生また他方の三悪道におつることあるくにおはゑらひすて。すへて三悪道にかへらさるくにをゑらひとりて。わか願とせるなり。<br />
+
</small>
次に悉皆金色の願。次に無有好醜の願。一一の願みなかくのことしとしるへし。第十八の念仏往生の願は。かの二百一十億の諸仏の国土の中に。あるいは布施をもて往生の行とするくにあり。あるいは持戒およひ禅定・智恵等。乃至 発菩提心持経・持呪等。孝養父母・奉事師長等。かくのこときの種種の行をもて。おのおの往生の行とするくにあり。<br />
+
{{ショートカット|[[WD:Daikyo]]}}
あるいはまた。もはらそのくにの教主の名号を称念するをもて。往生の行とするくにもあり。しかるにかの法蔵比丘。余行をもて往生の行とする国おはえらひすてて。たた名号を称念して往生の行とする国をえらひとりて。わか国土の往生の行ひ。かくのことくならむと。たてたまへるなり。<br />
+
<div style="border:solid #555 1px;background:#F5F5F5;padding:1.5em;margin:0 auto 1em auto; font-size:110%" >
<span id="P--41"></span>
+
次に来迎引接の願。次に係念定生の願。みなかくのことくえらひとりて。願したまへり。凡そはしめ無三悪趣の願より。おはり得三法忍の願にいたるまて。思惟し選択するあひた。五劫おはおくりたるなり。<br />
+
かくのことく選択し摂取してのちに。仏のみもとに詣して。一一にこれをとく。その四十八願ときおはりてのち。また偈をもてまふさく。<br />
+
我建超世願。必至無上道。<br />
+
斯願不満足。誓不成正覚<br />
+
乃至<br />
+
斯願若剋果。大千応感動。<br />
+
虚空諸天人。当雨珍妙華<br />
+
と。<br />
+
かの比丘この偈をときおはるに。ときに応して。あまねく地六種に震動し。天より妙華そのうえに散して。自然の音楽空の中にきこへ。また空の中にほめていはく。決定してかならす無上正覚なるへしと。<br />
+
しかれはかの法蔵比丘の四十八願は。一一に成就して決定して仏になるへしといふことは。そのはしめ発願のとき。世自在王仏の御まへにして。諸魔・竜神八部・一切大衆の中にして。かねてあらわれたることなり。しかれはかの世自在王仏の法の中には。法蔵菩薩の四十八願経とて。受持読誦しき。<br />
+
いま釈迦の法の中なりといふとも。かの仏の願力をあおきて。かのくににむまれむとねかふは。この法蔵菩薩四十八願の法門にいるなり。<br />
+
すなはち道綽禅師善導和尚等も。この法蔵菩薩の四十八願法門にいりたまへるなり。<br />
+
かの華厳宗の人は華厳経をたもち。あるいは三論宗の人は般若経等をたもち。あるひは
+
<span id="P--42"></span>
+
法相宗の人は瑜伽唯識をたもち。あるひは天台宗の人は法華をたもち。あるひは善無畏は大日経をたもち。金剛智は金剛頂経をたもつ。<br />
+
かくのことく。おのおの宗にしたかふて。依経依論をたもつなり。いま浄土宗を宗とせむ人は。この経によて四十八願法門をたもつへきなり。この経をたもつとふは。すなはち弥陀の本願をたもつなり。弥陀の本願といふは法蔵菩薩の四十八願法門なり。<br />
+
その四十八願の中に。第十八の念仏往生の願を本体とするなり。かるかゆへに善導のたまはく。弘誓多門四十八。偏標念仏最爲親といへり。念仏往生といふことは。みなもとこの本願よりおこれり。しかれは観経・弥陀経にとくところの念仏往生のむねも。乃至 余の経の中にとくところも。みなこの経にとけるところの本願を根本とするなり。<br />
+
なにをもてかこれをしるとならは。観経にとくるところの光明摂取を。善導釈したまふに。唯有念仏蒙光摂当知本願最爲強といへり。この釈のこころ。本願なるがゆへに光明も摂取すときこえたり。<br />
+
またおなし経に。下品上生に聞経と称仏とをならへてとくといえとも。化仏きたりてほめたまふには。たた称仏の功をのみほめて。聞経おはほめたまはすといへり。善導釈していはく。望仏本願意者唯勧正念称名往生義疾不同雑散之業といへり。<br />
+
これまた本願なるかゆへに。称<span id="P--43"></span>
+
仏おはほめたまふときこへたる。またおなし経の付属の文を釈したまふにも。望仏本願意在衆生一向専称弥陀仏名といへり。<br />
+
これまた弥陀の本願なるかゆへに。釈尊も付属し流通せしめたまふときこへたり。また阿弥陀経にとくるところの一日七日の念仏を。善導ほめたまふに。直爲弥陀弘誓重致使凡夫念即生といへり。これまた一日七日の念仏も。弥陀の本願なるかゆへに往生すときこえたり。乃至 双巻経の中にも。三輩已下の諸文はみなかみの本願によるなり。凡そこの三部経にかきらす。一切諸経の中にあかすところの念仏往生は。みなこの経の本願をのそまむとて。とくるなりとしるへし。<br />
+
抑法蔵菩薩。いかなれは余行をすてて。たた称名念仏の一行をもて。本願にたてたまへるそといふに。こ<br />
+
れに二の義あり。一には念仏は殊勝の功徳なるかゆへに。二は念仏は行しやすきによて。諸機にあまねきかゆへに。<br />
+
はしめに殊勝の功徳なるかゆへにといふは。かの仏の因果総別の一切の万徳。みなことことく名号にあらわるるかゆへに。一たひも南無阿弥陀仏ととなふるに。大善根をうるなり。ここをもて。西方要決にいはく。諸仏願行成此果名。但能念号具包衆徳。故成大善不廃往生といへり。またこの経に。すなはち一念をさして無上功徳とほめたり。しかれは殊勝の大善根なるかゆへに。えらひて本願としたまへるなり。<br />
+
二には修しやすきかゆへにといふは。南無阿弥陀仏とまふすことは。いかなる愚痴のものも。おさなきも。老たるも。やすくまふさるるかゆえに。平等の慈悲の御こころをもて。その行をたてたまへり。もし布施をもて本願とせは。貧窮困乏のともから。さためて往生ののそみをたたむ。もし持戒をもて本願とせは。破戒無戒のたくひ。また往生ののそみをたつへし。もし禅定をもて本願とせは。散乱麁動のともから。往生すへからす。もし智恵をもて本願とせは。愚鈍下智のもの。往生すへからす。自余の諸行も。これになすらへてしるへし。<br />
+
  
しかるに布施持戒等の諸行にたえたるものは。きわめてすくなく。貧窮破戒散乱愚痴のともからは。はなはたおほし。しかれは。かみの諸行をもて本願としたまひたらましかは。往生をうるものはすくなく。往生せぬものはおほからまし。<br />
+
<!-- ここから上は表示に関する部分だから編集しないでね -->
これによて法蔵菩薩。平等の慈悲にもよおされて。あまねく一切を摂せむかために。かの諸行をもては往生の本願とせす。<br />
+
たた称名念仏の一行をもて。その本願としたまへるなり。おりかゆへに法照禅師のいはく。<br />
+
  
於未来世悪衆生。称念西方弥陀号。<br />
+
==仏説無量寿経==
依仏本願出生死。以直心故生極楽云。<br />
+
<small><small>一連番号をクリックすると対応する現代語文が参照できます。</small></small>
又云<br />
+
    彼仏因中立弘誓 聞名念我総迎来<br />
+
    不簡貧窮将富貴 不簡下智与高才<br />
+
    不簡多聞持浄戒 不簡破戒罪根深<br />
+
    但使回心多念仏 能令瓦礫変黄成金と<br />
+
  
かくのことく誓願をたてたりとも。その願成就せすは。まさにたのむへきにあらす。しかるに。かの法蔵菩薩の願は。一一に成就して。すてに仏になりたまへり。その中に。この念仏往生の願成就の文にいはく。諸有衆生。聞其名号信心歓喜。乃至一念。至心迴向願生彼国。即得往生在不退転と云。<br />
+
==巻上==
 +
<span id="P--3"></span>
  
次に三輩の往生は。みな一向専念無量寿仏といへり。この中に菩提心等の諸善ありといゑとも。かみの本願をのそむには。一向にもはら。かの仏の名号を念するなり。例せは。かの観経の疏に釈せるかことし。かみよりこのかた。定散両門の益をとくといゑとも。仏の本願をのそむには。こころ。衆生をして一向にもはら。弥陀仏のみなを称するにありといへり。<br />
 
望仏本願といふは。この三輩の中の一向専念をさすなり。次に流通にいたて。其有得聞彼坲名号。歓喜踊躍。乃至一念。当知此人爲得大利。即是具足無上功徳といへり。善導の御こころは。上尽一形下至一念無上功徳なりと。<br />
 
余師のこころによらは。たた少をあくて。多をあらはすなりといへり。次に<br />
 
当来之世経道滅尽。我以慈悲哀愍特留此<br />
 
経止住百歳。其有衆生値此経者。随意所<br />
 
願皆可得度といへり。この末法万年のの<br />
 
  
ち。三宝滅尽のときの往生をおもふに。一向専念の往生の義をあかすなり。そのゆへは。菩提心をときたる諸経みな滅しなは。なにによてか菩提心の行相おもしらむ。大小の戒経みなうせなは。なにによてか二百五十戒おも。五十八戒おもたもたむ。仏像あるましくれは。造像起塔の善根もあるへからす。乃至持経呪等も。またかくのことし。そのときに。なほ一念するに往生すといへり。<br />
+
   {{kana|仏説無量寿経|ぶっせつむりょうじゅきょう}} 巻上
すなはち善導いはく。爾時一念皆当得生彼といへり。かれをもていまをおもふに。念仏の行者は。さらに余の善根におひて一塵も具せすとも。決定して往生すへきなり。しかれは。菩題心をおこさすは。いかてか往生すへき。戒をたもたすしては。いかか往生すへき。智慧なくては。いかかすへき。妄念をしつめすしては。いかか往生すへきなむと。<br />
+
かくのことくまふ人人候すは。この経をこころえぬにて候なり。懐感禅師この文を釈せるに。説戒受戒もみな成すへからす。甚深の大乗もしるへからす。さきたちて隠没しぬれは。たた念仏のみさとりやすくして。浅識の凡愚。なほよく修習して。利益をうへしといへり。<br />
+
まことに戒法滅しなは。持戒あるへからす。大乗みな滅しなは。発菩提心読誦大乗もあるへからすといふこと。あきらかなり。<br />
+
浅識凡愚といへり。智慧しるへし。にあらすといふことを。かくのこときのともからの。たた称名念仏の一行を修して。一声まて往生すへしといへるなり。これすなはち弥陀の本願なるかゆへなり。すなはちかの<br />
+
大悲本願の。とおく一切を摂する義なり。<br />
+
  
次に阿弥陀経は。不可以少善根福徳因縁得生彼国。舎利弗。若有善男子善女人。聞説阿弥陀仏。執名号若一日。乃至七日といへり。善導和尚釈にいはく。随縁雑善恐難生。故使如来選要法といへり。<br />
+
                      [[曹魏]][[天竺]][[三蔵]][[康僧鎧]]訳
ここにしりぬ。雑善をもては少善根となつけ。念仏をもて多善根といふことを。<br />
+
この経はすなはち。少善根なる雑善をすてて。もはら多善根の念仏をとけるなり。ちかころ唐よりわたりたる竜舒浄土文とまふす文候。それに阿弥陀経の脱文とまふして。二十一字ある文をいたせり。一心不乱の下に。専持名号。以称名故。諸罪消滅。即是多善根福徳因縁といへり。<br />
+
すなはちかの文にこの文をいたしていはく。いまのよにつたわるところの本に。この二十一字を脱せりといへり。この脱文なしといふとも。たた義をもておもふに。多少の義ありといへとも。まさしく念仏をさし<br />
+
て多善根といへる文。まことに大切とり。<br />
+
  
次に六方如来の証誠をとけり。かの六方諸仏の証誠。たたこの経にのみかきりて証誠したまふににたれとも。実をもて論すれは。この経のみにかきらす。すへて念仏往生を証誠するなり。しかれとも。もし双巻経について証誠せは。かの経に念仏往生の本願をとくといへとも。三輩の中に菩提心等の行あるかゆへに。念仏の一行証誠するむねあらわるへからす。又観経について証誠せは。かの経にえらむて念仏を付属すといゑとも。まつは定散の諸門をとくかゆへに。また念仏の一行にかきるとみゆへからす。ここをもて。たた一向にもはら念仏をときたる。<br />
+
==序分==
この経を証誠したまふなり。たた証誠のみことは。この経にありといへとも。証誠の義は。かの双巻観経にも通すへし。双巻観経のみにあらす。もし念仏往生にむねをとかむ経おは。ことことく六方如来の証誠あるへしと。こころうへきなり。<br />
+
===証信序===
 +
====六時成就====
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--1|【1】]]
 +
 われ聞きたてまつりき、かくのごとく。ひととき、仏、[[王舎城]][[耆闍崛山]]のうちに住したまひき。[[大比丘の衆]]、万二千人と倶なりき。一切は大聖にして、神通すでに達せり。
  
かるかゆへに。天台の十疑論にいはく。阿弥陀経・大無量寿経・鼓音声陀羅尼経等にいはく。釈迦仏経をときたまふときに。有十方世界各恒河沙諸仏。舒其舌相遍覆三千世界。証誠一切衆生念阿弥陀仏。本願大悲願力故。決定得生極楽世界といへり 乃至<br />
+
その名をば、尊者了本際・尊者正願・尊者正語・尊者大号・尊者仁賢・尊者離垢・尊者名聞・尊者善実・尊者具足・尊者牛王・尊者[[優楼頻蠃迦葉]]・尊者[[伽耶迦葉]]・尊者[[那提迦葉]]・尊者[[摩訶迦葉]]・尊者[[舎利弗]]・尊者[[大目犍連]]・尊者劫賓那・尊者大住・尊者大浄志・尊者摩訶周那・尊者満願子・尊者離障・尊者流灌・尊者堅伏・尊者面王・尊者異乗・尊者仁性・尊者嘉楽・尊者善来・尊者羅云・尊者阿難といひき。みなこれらのごとき[[上首]]たるものなり。
  
次に往生浄土の祖師の五の影像を図絵したまふに。おほくこころあり。まつ恩徳を報せむかため。次には賢をみては。ひとしからむことをおもふゆへなり。天台宗を学せん人は。南岳・天台を見たてまつりて。ひとしからはやとおもひ。真言をならはむ人は。不空・善無畏をみては。ひとしからむとおもひ。華厳宗の人は。香象・恵遠のことくならむとおもひ。法相宗の人は。玄奘・慈恩のことくならむとおもひ。三論と学者は。浄影大師をもうらやみ。持律の行者は。道宣律師おもとおからすおもふへきなり。<br />
+
 また大乗のもろもろの菩薩と{{kana|倶|とも}}なりき。普賢菩薩・[[妙徳菩薩]]・慈氏菩薩(弥勒)等の、この[[賢劫]]のなかの一切の菩薩、また賢護等の十六[[正士]]、善思議菩<span id="P--4"></span>薩・信慧菩薩・空無菩薩・神通華菩薩・光英菩薩・慧上菩薩・智幢菩薩・寂根菩薩・願慧菩薩・香象菩薩・宝英菩薩・中住菩薩・制行菩薩・解脱菩薩なり。
  
しかれは。いま浄土をねかはむ人。その宗の祖師をまなふへきなり。しかるに。浄土宗の師資相承に二の説あり。安楽集のこときは。菩提流支・恵寵法師・道場法師・曇鸞法師・斉朝の法上法師等の六祖をいたせり。今また五祖といふは。曇鸞法師・道綽禅師・善導禅師・懐感禅師・小康法師等なり<br />
+
====八相化儀====
曇鸞法師は。梁・魏両国の無双の学生也。<br />
+
  
はしめ寿長して仏道を行せむかために。陶隠居にあふて仙経をならふて。その仙方によて修行せんとしき。のちに菩提流支三蔵にあひたてまつりて。仏法の中に。長生不死の法の。この土の仙経にすくれたるや候と。とひたてまつりたまひけれは。三歳唾を吐てこたえたまふやう。とえることはをもて。いひならふへきにあらす。この土いつれのところにか。長生の方あらむ。命なかくして。しはらくしなぬやうなれとも。ついにかへりて三有に輪迴す。たたこの経によて修行すへし。すなはち長生不死の所にいたるへしといふて。観経を授たまへり。<br />
+
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--2|【2】]]
そのとき。たちまちに改悔のこころをおこして。仙経を焼て。自行化他。一向に往生浄土の法をもはらにしき。往生論の注。また略論安楽土義等の文造れる也。并州の玄忠寺に三百余人門徒あり。臨終のとき。その門徒三百余人あつまりて。自は香呂をとりて。西に向て。弟子ともに声を等して。高声念仏して命終しぬ。そのとき道俗。おほく空中に音楽を聞といへり<br />
+
 みな[[普賢大士の徳に遵へり]]。もろもろの菩薩の無量の[[行願]]を具し、一切功徳の法に安住す。十方に遊歩して権方便を行じ、[[仏法蔵]]に入りて彼岸を究竟し、無量の世界において[[等覚]]を成ずることを現じたまふ。
  
道綽禅師は。本は涅槃の学生なり。并州の玄忠寺にして。曇鸞の碑文をみて。発心して云。かの曇鸞法師。智徳高遠なり。なほ講説をすてて。浄土の業を修して。すてに往生せり。いはむやわか所解所知。おほしとするにたらむやと云て。すなはち涅槃の講説をすてて。一向にもはら念仏を修して。相続してひまなし。つねに観経を講して人を勧たり。并州の晋陽・大原・汶水の三県の道俗。七歳已上は。悉く念仏をさとり。往生をとけたり。又人を勧て。唾便利西方に向はす。行住坐臥西方を背かす。又安楽集二巻。これを造れり。凡そ往生浄土の教法弘通。道綽の御力なり。往生伝等を見るにも。多く道綽の勧を受て往生をとけたり。善導も。この道綽の弟子也。しかれは終南山の道宣の伝に云。西方の道教の弘ることは。これより起ると<br />
+
兜率天に処して正法を弘宣し、かの天宮を捨てて[[神]]を母胎に降す。右脇より生じて七歩を行くことを現ず。光明は顕耀にして、あまねく十方を照らし、無量の仏土は、[[六種に震動]]す。声を挙げてみづから称ふ、「われまさに世において無上尊となるべし」と。[[釈梵|釈・梵]]は奉侍し、天・人は帰仰す。算計・文芸・射御を示現して、博く道術を綜ひ、群籍を貫練したまふ。後園に遊びて武を講じ芸を試みる。宮中[[色味]]のあひだに処することを現じ、老・病・死を見て世の[[非常]]を悟る。
云。又曇鸞法師。七宝の船に乗て。空中に来れるをみる。又化仏菩薩空に住する事七日。<br />
+
  
そのとき天華雨て。来り集る人人。袖にこれをうく。かくのことく。不可思議の霊瑞多し。終のとき。白雲西方より来て。三道の白光と成て房中を照す。五色の光空中に現す。又墓の上に紫雲三度現する事あり善導和尚いまた観経をえさるさきに。三昧をえたまひたりけると覚候。そのゆへは。導綽禅師にあふて観経をゑてのち。この経の所説。わか所見におなしとのたまへり。導和尚の念仏したまふには。口より仏出たまふ。曇省の讃に云。善導念仏仏従口出といへり。同念仏をまふすとも。かまえて善導のことく。口より仏出たまふはかり。まふすへきなり。欲如善導妙在純熟とまふして。誰なりとも。念仏をたにもまことに申て。その功熟しなは。口より仏は出たまふへき也。<br />
+
国と財と位を棄てて山に入りて道を学す。服乗の白馬・宝冠・瓔珞、これを遣はして還さしむ。珍妙の衣を捨てて法服を着し、鬚髪を剃除し、樹下に端坐し、勤苦すること六年、行、所応のごとくまします。五濁の[[刹]]に現じて群生に随順す。塵垢ありと示して[[金流]]に沐浴す。天は樹の枝を按へて池より攀ぢ出づることを得<span id="P--5"></span>しむ。[[霊禽]]は、[[翼従]]して道場に往詣す。[[吉祥]]、[[感徴]]して[[功祚]]を表章す。哀れんで施草を受けて仏樹の下に敷き、[[跏趺して坐す]]。
道綽禅師は師なれとも。いまた三昧を発得せす。善導は弟子なれとも。三昧をえたまひたりしかは。道綽わか往生は一定か不定かと。仏にとひたてまつりたまへと。のたまひけれは。善導禅師。命をうけて。すなはち定に入て。阿弥陀仏にとひたてまつりしに。仏言。道綽に三の罪あり。すみやかに懺悔すへし。その罪懺悔して。定て往生すへし。一には仏像経巻おは。ひさしに安て。わか身は房中に居す。二には出家の人をつかふ。三には造作のあひた虫の命を殺す。十方の仏前にして第一の罪を懺悔すへし。諸僧の前にして第二の罪を懺悔すへし。一切衆生の前にして第三の罪を懺悔すへしと。<br />
+
善導すなはち定より出て。このむねを道綽につけたまふに。道綽云。しつかにむかしのとかをおもふに。これみな空からすと云て。こころを至て懺悔すと云。しかれは師に勝たる也。善導は。ことに火急の小声念仏を勧て。数をさためたまへり。一万二万三万五万乃至十万と云<br />
+
  
懐感禅師は。法相宗の学生也。広く経典をさとりて。念仏おは信せす。善導に問云。念仏して仏を見たてまつりてむやと。導和尚答云。仏の誠言なんそうたかはむや。懐感この事について。忽に解をひらき信を起て。道場に入て高声に念仏して。見たてまつらむと願するに。三七日まてに。その霊瑞をみす。そのとき感禅師。自罪障の深して。仏をみたてまつらさることを恨て。食を断して死せんとす。善導制してゆるさす。のちに群疑論七巻を造ると云。<br />
+
大光明を奮つて、魔をしてこれを知らしむ。魔、[[官属]]を率ゐて、来りて逼め試みる。制するに智力をもつてして、みな降伏せしむ。微妙の法を得て最正覚を成る。
感師はことに高声念仏を勧たまへり<br />
+
小康法師は。本は持経者也。十五歳にして。法華・華厳等の経五部を読こ覚へたり。これにろて。高僧伝には。読誦篇に入れたれとも。たた持経者のみにあらす。瑜伽唯識の学生也。のちに白馬寺に詣て。堂内をみれは。光りはなちたる物あり。これを探取て見れは。善導の西方化導の文也。小康これをみて。こころ忽に歓喜して。願を発て云。われもし浄土に縁あらは。この文再ふ光を放てと。かくのことく誓了かて見れは。重て光を放つ。その光の中に化仏菩薩まします。歓喜やめかたくして。つゐに又長安の善導和尚の影堂に詣して。善導の真像を見れは。化して仏身となりて。小康にのたまはく。<br />
+
汝わか教によて。衆生を利益し。同く浄土に生すへしと。これを聞て。小康所証あるかことし。後に人を勧めむとするに。人その教化にしたかはす。しかるあひた。銭をまうけて。まつ小童等を勧て。念仏一返に銭一文をあたふ。のちに十遍に一文。かくのことくするあひた。小康の行に。小童等ついてをのをの念仏す。又小童のみにあらす。老少男女をきらはす。みなことことく念仏す。かくのことくしてのち。浄土堂を造て。昼夜に行道して念仏す。所化にしたかふて道場に来り集る輩。三千余人也。又小康高声に念仏するを見れは。口より仏出たまふこと。善導のことし。このゆへに時人。後善導となつけたり。浄土堂とは。唐のならひ。阿弥陀仏をすえたてまつりたる堂をは。みな浄土堂となつけたる也。<br />
+
五祖の御徳。要をとるにかくのことし<br />
+
又無量寿経は。如来の教をまうけたまふこと。みな済度衆生のためなり。かるかゆへに。衆生の機根まちまちなるかゆへに。仏の経教も又無量なり。<br />
+
  
しかるに今の経は。往生浄土のために。衆生往生の法を説たまふ也。阿弥陀仏修因感果の次第。極楽浄土の二報荘厳のありやうを。くはしく説たまへるも。衆生の信心を勧て。欣求のこころをおこさせむかため也。しかるにこの経の詮には。われら衆生の往生すへきむねを説たまへる也。たたしこの経を釈するに。諸師のこころ不同也。今しはらく善導和尚の御こころをもてこころえ候に。この経は。ひとへに専修念仏のむねを。説を。衆生往生の業としたまゑるなり。<br />
+
釈・梵、祈勧して[[転法輪]]を請ず。〔成道せられし菩薩は〕仏の遊歩をもつてし、仏の吼をもつて吼す。法鼓を扣き、法螺を吹き、法剣を執り、[[法幢]]を建て、法雷を震ひ、法電を曜かし、法雨を澍ぎ、法施を演ぶ。つねに法音をもつて、もろもろの世間を覚せしむ。光明、あまねく無量の仏土を照らし、一切世界、六種に震動す。総じて魔界を摂し、魔の宮殿を動ず。衆魔、慴怖して帰伏せざるはなし。邪網を掴裂し、[[諸見]]を消滅し、もろもろの[[塵労]]を散じ、もろもろの欲塹を壊る。法城を厳護して法門を開闡す。垢汚を洗濯して清白を顕明す。仏法を光融し、正化を宣流す。国に入りて[[分衛]]して、もろもろの豊膳を獲、功徳を貯へしめ、[[福田]]を示す。
なにをもてこれをしるといふに。まつかの仏の因位の本願を説く中に。設我得仏十方衆生至心信楽欲生我国乃至十念若不生者不取正覚と云。かの仏の因位。法蔵比丘のむかし。世自在王仏のみもとにして。二百一十億の諸仏妙土の中よりえらひて。四十八の誓願を起て。浄土をまふけて仏になりて。衆生をしてわかくにに生れさすへき行業をえらひて。願したまひしに。またく行おはたてすして。たた念仏の一行をたてたまへる也。かるかゆへに大阿弥陀経には。すへてかの仏の願おは選択して。たてたまふゆへなり。大阿弥陀経。この経は同本異訳の経也。<br />
+
しかるに往生の行は。われらかさかしく。いまはしめてはからふへきことにあらす。みなさためおけるこ<br />
+
となり。法蔵比丘もし悪をえらひてたてたまはは。世自在王仏なのほさておはしますへきかは。かの願ともとかせてのち。決定無上正覚なるへしと授記したまはむ。<br />
+
法蔵菩薩かの願たてたまひて。兆載永劫のあひた。難行苦行積功累徳して。すてに仏になりたまひたれは。むかしの誓願一一にうたかふへからす。しかるに。善導和尚この本願文を引てのたまはく。若我成仏十方衆生。称我名号下至十声。若不生者不取正覚。彼仏今現在成仏。当知本誓重願不虚。衆生称念必得往生と云。<br />
+
まことにわれら衆生。自力はかりにて往生をもとむるにとりてこそ。この行業は。仏の御こころにかなひやすらむ。またなにとも不審にもおほ。往生も不定には候へき。念仏を申て往生を願はむ人は。自力にて往生すへきにはあらす。たた他力の往生也。本より仏のさためおきて。わか名号をとなふるものは。乃至十声一声まても。むまれしめたまひたれる。十声一声念仏にて。一定往生すへけれはこそ。その願成就して。成仏したまふと云ふ道理の候へは。唯一向に仏の願力をあをきて。往生おは決定すへきなり。わか自力の強弱をさためて。不定におもふへからす。かの願成就の文。この経の下巻にあり。その文に云。諸有衆生聞其名号信心歓喜乃至一念。至心迴向願生彼国。即得往生住不退転と云。<br />
+
  
凡の四十八願浄土を荘厳せり。華池宝閣願力にあらすと云ことなし。その中に。ひとり念仏往生の願のみ。うたかふへからす。極楽浄土もし浄土ならは。念仏往生も決定往生也。次に往生の業因は念仏の一行定と云とも。行者の根性にしたかつて上中下あり。かるかゆへに三輩の往生を説。すなわち上輩の文云。其上輩者捨家棄欲而作沙門。発菩提心一向専念無量寿仏と云。中輩の文云。雖不能行作沙門大修功徳。当発無上菩提心。一向専意乃至十念。念無量寿仏と云り。<br />
+
法を宣べんと欲して欣笑を現ず。もろもろの法薬をもつて三苦を救療し、[[道意]]無量の功徳を顕現す。菩薩に記を授け、[[等正覚]]を成らしむ。滅度を示現すれども、拯済すること極まりなし。[[諸漏]]を消除して、もろもろの徳本を植ゑ、功徳<span id="P--6"></span>を具足せしむること、微妙にして量りがたし。諸仏の国に遊びてあまねく[[道教]]を現ず。その修行するところ、清浄にして穢なし。たとへば幻師のもろもろの異像を現じて、男となし、女となして、変ぜざるところなく、[[本学]]明了にして意の所為にあるがごとし。このもろもろの菩薩、またまたかくのごとし。
当座の道師。私に一の釈をつくり候。この三輩の文の中に。菩提心等の余行ありといへとも。上の仏の本願を望には。こころ。衆生をしてもはら無量寿仏を念せしむるにあり。<br />
+
かるかゆへに一向と云。又観念法門に善導釈して云。又此経下巻初云。仏説一切衆生根性不同有上中下。随其根性皆勧専念無量寿仏名。其人命欲終時。仏与聖衆自来迎接尽得往生と云。<br />
+
  
この釈のこころ。三輩ともに念仏往生也。まことに一向の言は。余をすつる言なり。例せは。かの五天竺の三寺のことし。一には一向大乗寺。二には一向小乗寺。三には大小兼行寺。かの一向大乗寺中には。小乗の学することなし。一向小乗寺には。大乗を学するものなし。大小兼行寺の中には。大乗小乗ともに兼学するなり。大小の両寺は。ともに一向の言をおく。二を兼たる寺には。一向の言をおかす。<br />
+
一切の法を学して[[貫綜縷練]]す。[[所住安諦]]にして化を致さざることなし。無数の仏土にみなことごとくあまねく現ず。いまだかつて慢恣せず。衆生を愍傷す。
これをもてこころえ候に。今の経の中に一向の言もまたしかなり。もし念仏の外に余行をならふれは。すなわち一向にあらす。<br />
+
かくのごときの法、一切具足せり。菩薩の経典、要妙を究暢し、名称あまねく至りて十方を導御す。無量の諸仏、ことごとくともに護念したまふ。[[仏の所住]]には、みなすでに住することを得たり。[[大聖の所立]]は、しかもみなすでに立す。
かの寺になすらへは。兼行と云へし。すてに一向と云。しるへし。余行をすつといふ事を。たたこの三輩の文の中に。余行を説について。三の意あり。一には諸行をすてて念仏に帰せしめむかために。ならへて。余行を説て。念仏におひて一向の言をおく。二には念仏の人をたすけむかために。諸善を説。三には念仏と諸行とをならへて。ともに三品の差別をしめさむかために。諸行を説。この三の義の中には。たたはしめの義を正とす。のちの二は傍義也。次にこの経の流通分の中に説て云。<br />
+
仏語弥勒。其有得聞彼仏名号。歓喜誦躍乃至一念。当知此人爲得大利。則是具足無上功徳と云。上の三輩の文の中に。念仏のほかにもろもろの功徳を説といへとも。余善おはほめす。たた念仏の一善をあけて。無上の功徳と讃嘆して。未来に流通せり。念仏の功徳は。余の功徳に勝たること。あきらかなり。大利と云は。小利に対する言なり。<br />
+
無上と云は。この功徳の上する功徳なしと云義也。すてに一念を指て大利と云。又無上と云。いはむや二念三念 乃至 十念おや。いかにいはむや百念千念 乃至 万念おや。これ則少を上て多を決する也。この文をも<br />
+
て。余行と念仏と相対してこころうるに。念仏すなわち大利也。余善はすなわち小利也。念仏は無上也。余行は又有上也。すへては往生を願せむ人。なんそ無上大利の念仏をすてて。有上小利の余善を執せむや。<br />
+
  
次にこの経下巻の奥に云。当来之世経道滅尽。我以慈悲哀愍。特留此経止住百歳。其有衆生値此経者。随意所願皆可得度と云。<br />
+
如来の導化は、おのおのよく宣布して、もろもろの菩薩のために、しかも大師となる。甚深の[[禅慧|禅・慧]]をもつて衆人を開導す。[[諸法の性]]を通り、衆生の相に達せり。あきらかに諸国を了りて諸仏を供養したてまつる。その身を化現すること、なほ電光のごとし。よく[[無畏]]の網を学して、あきらかに[[幻化の法]]を了す。魔網を壊裂し、もろもろの[[纏縛]]を解く。声聞・縁覚の地を超越して、[[空無相無願三昧|空・無相・無願三昧]]を得たり。よく方便を立して三乗を顕示す。この[[中下]]におい<span id="P--7"></span>て、しかも滅度を現ずれども、また所作なく、また所有なし。不起・不滅にして平等の法を得たり。無量の総持、百千の三昧を具足し成就す。[[諸根智慧]]、[[広普寂定]]にして、深く菩薩の法蔵に入り、[[仏華厳三昧]]を得て一切の経典を宣暢し演説す。
善導此文を釈して云。万年三宝滅。此経住百年。爾時聞一念。皆当得生彼といへり。<br />
+
釈尊の遺法に三時の差別あり。正法・像法・末法也。その正法一千年のあひた。教行証の三ともに具足せり。教のことく行するに。したかふて証えたり。像法一千年のあひたは。教行はあれとも証なし。教にしたかふて行すといゑとも。悉地をうることなし。末法万年のあひたは。教のみあて行証なし。わつかに教門はのこりたれとも。教のことく行するものなし。行すれともまた証をうるものなし。その末法万年のみちなむのちは。如来の遺教みなうせて。住持の三宝ことことく滅して。おほよそ仏像経典もなく。頭を剃り衣を染る僧もなし。<br />
+
仏法と云こと。名字をたにもきくへからす。しかるにそのときまて。たたこの双巻無量寿経一部二巻はかり。のこりととまりて。百年まて住して。衆生を済度したまふこと。まことにあはれにおほえ候。華厳経も般若経も。法華経も涅槃経も。おほよそ大小権実の一切諸経。乃至大日・金剛頂等の真言秘密の諸経も。みなことことく滅したらむとき。たたこの経はかりととまりたまふことは。なに事にかとおほえ候。釈尊の慈悲をもてととめたまふこと。さためてふかきこころ候らむ。仏智まことにはかりかたし。たたし阿弥陀仏の機縁。この界の衆生にふかくましますゆへに。釈迦大師も。かの仏の本願をととめたまふなるへし。この文について按し候に。四のこころあり。<br />
+
一には聖道門の得脱は機縁あさく。浄土門の往生のみ機縁ふかし。かるかゆへに。三乗一乗の得脱をとける諸経は。さきたちて滅して。たた一念十念の往生をとけるこの経はかり。ひとりととまるへし。<br />
+
二には往生につきて。十方浄土は機縁あさく。西方浄土は機縁ふかし。かるかゆへに。十方浄土を勧たる諸経は。ことことく。滅して。たた西方の往生勧たるこの経。ひとりととまるへし。<br />
+
三には卛の上生は機縁あさく。極楽の往生は機縁ふかし。ゆへに上生心地等の兜卛を勧たる諸経は。みな滅して。極楽を勧たるこの経。ひとりととまるへし。<br />
+
四には諸行の往生は機縁あさく。念仏の往生は機縁ふかきゆへに。諸行を説く諸経は。みな滅して。念仏を説けるこの経のみ。ひとりととまりたまふへし。この四の義の中に。真実には。第四の念仏往生のみととまるへしと云義。正義にて候也。<br />
+
特留此経止住百歳ととかれたれは。この二軸の経典。ひとりのこるへきかと。きこへ候へとも。まことには。経巻はうせたまひたれとも。たた念仏の一門はかりととまりて。百年あるへきにやと。おほえ候。かの秦始皇か。書を焼き儒を埋こしとき。毛詩と申す文はかりは。のこりたりと申すこと候。それも文はやかれたれとも。詩はととまりて口にありと申して。詩おは人そらにおほへたりけるゆへに。毛詩はかりはのこりたりと。申すこと候をもて。こころえ候に。この経ととまりて百年あるへしと云も。経巻はみな隠滅したりとも。南無阿弥陀仏とまふすことは。人の口にととまりて。百年まても。ききつたへむする事と。おほへ候。経といふは。また説ところの法を申すことなれは。この経は。ひとへに念仏の一法を説けり。<br />
+
  
されは爾時聞一念皆当得生彼とは。善導も釈したまへる也。これ秘蔵の義也。たやすく申すへからす。すへてこの双巻無量寿経に。念仏往生の文七所あり。<br />
+
深定門に住して、ことごとく現在の無量の諸仏を覩たてまつること、一念のあひだに周遍せざることなし。もろもろの[[劇難]]と、もろもろの[[閑と不閑と]]を済ひて、真実の際を分別し顕示す。もろもろの如来の[[弁才の智]]を得、もろもろの言音を入りて一切を開化す。世間のもろもろの[[所有の法]]に超過して、心つねにあきらかに度世の道に住す。一切の万物において、しかも随意自在なり。もろもろの[[庶類]]のために[[不請の友]]となる。群生を荷負してこれを重担とす。如来の甚深の法蔵を受持し、[[仏種性]]を護りて、つねに絶えざらしむ。
一には本願の文。二には願成就の文。三には上輩の中に一向専念の文。四には中輩の中の一向専念の文。五には下輩の中の一向専意の文。六には無上功徳の文。七には特留此経の<br />
+
文也。<br />
+
この七所の文を。また合して三とす。<br />
+
一には本願。これを二つを摂す。はしめの発願成就也。二には三輩。これに三を摂す。上<br />
+
輩・中輩・下輩なり。この下輩について二類あり。三には流通。これに二を摂す。無上功<br />
+
徳・特留此経なり。本願は弥陀にあり。三輩已下は釈迦の自説也。それも弥陀の本願<br />
+
にしたかふて説たまへる也。<br />
+
三輩の文の中に。おのおの一向専念と勧たまへるも。流通の中に。無上功徳と讃嘆したまへるも。特留此経とととめたまへるも。みなもと弥陀の本願に随順したまへるゆへなり。しかれは念仏往生とまふすことは。本願を根本とする也。<br />
+
詮するところこの経は。はしめよりおはりまて。弥陀の本願を説とこころうへき也。双巻経の大意。略してかくのことし。次に観無量寿経は。この大意をこころえむとおもはは。かなてす教相を知へき事也。教相を沙汰せねは。<br />
+
法門の浅深差別あきらかならさる也。<br />
+
しかるに諸宗にみな立教開示あり。法相宗には。三時教をたてて一代の諸教を摂す。<br />
+
三論宗には。二蔵教をたてて大小の諸教を摂す。華厳宗には五教をたて。天台宗には四教をたつ。<br />
+
いまわか浄土宗には。道綽禅師安楽集に。聖道・浄土の二教をたてたり。<br />
+
一代聖教五千余軸。この二門おはいてす。<br />
+
はしめに聖道門は。三乗一乗の得道也。すなわちこの娑婆世界にして。断惑開悟する道なり。すへて分て二あり。謂く大乗の聖道小乗の聖道也。別して論すれは。四乗の聖道あり。謂く声聞乗・縁覚乗・菩薩乗・仏乗也。浄土者。まつこの娑婆穢悪のさかひをいて。かの安楽不退のくににむまれて。自然に増進して。仏道を証得せむと。もとむる道也。<br />
+
この二門をたつる事は。道綽一師のみにあらす。曇鸞法師も。竜樹菩薩の十住毘婆沙論を引て。難行・易行の二道をたてたまへり。難行道は。陸路より歩行するかことし。易行道は。水路を船に乗するかことしとたとへたり。この二道を立る事。曇鸞一師にかきらす。天台の十疑論にも。おなしく引て釈したまへり。また迦才の浄土論にも。おなしく引り。かの難行道者すなわち聖道門也。易行道者すなはち浄土門なり。<br />
+
しかのみならす。また慈恩大師云。親逢聖化道悟三乗福薄因疎勧帰浄土と云。この中に三乗者すなはち聖道門也。浄土者すなはち浄土門也。難行・易行。三乗・浄土。聖道・浄土。その言ことなりといゑとも。そのこころみなおなし。凡そ一代の諸教。この二門をいてす。経論のみこの二門に摂するにあらす。乃至諸宗の章疏。みなこの二門おはいてさる也。<br />
+
天台宗には。正は仏乗の聖道をあかす。傍には往生浄土をあかす。即往生安楽といへり。華厳宗にも。また天台宗のことし。聖道を修してえかたくは。浄土に生すへしと云。願我臨欲命終時。尽除一切諸障礙。面見彼仏阿弥陀。即得往生安楽国と云。しかるに今この経は。往生浄土の教也。即身頓悟のむねをもあかさす。歴劫迂回の行おもとかす。娑婆のほかに極楽あり。わか身のほかに阿弥陀仏ましますと説て。この界をいとひて。かのくにに生して。無生忍おもえむと。願すへきむねを明す也。<br />
+
善導の釈云。定散等回向速証無生身といへり。凡そこの経には。あまねく往生の行業を説り。すなはち。はしめには定散の二善を説て。総して一切の諸機にあたへ。次には念仏の一行を選て。別して未来の群生に流通せり。<br />
+
かるかゆへに経云。仏告阿難汝好持是語等云。善導これを釈云。従仏告阿難汝好持是語已下。正明付属弥陀名号流通於遐代等と云。しかれは。この経のこころによりて。今聖道をはてて。浄土の一門に入也。<br />
+
その往生浄土につきて。又その行これおほし。これによて善導和尚。専・雑二修を立て。諸行の勝劣得失を判したまへり。すなはちこの経疏に云く。行につきて立信者就行有二種。一<br />
+
正行二雑行と云。もはらかの正行を修するを。専修の行者と云。正行おは修せすして雑行を修するを。雑修の者と申也。その専雑二種の得失について。今私に料簡するに。五の義あり。一には親疎対。二には近遠対。三には有間無間対。四には回向不回向対。五には純雑対也。はしめに親疎対者。正行を修するは。阿弥陀仏に親。雑行を修すれは。かの仏に疎なり。すなはち疏に云く。衆生起行。口常称仏。仏即聞之。身常礼敬仏。仏即見之。心常念仏。仏即知之。衆生憶念仏者。仏亦憶念衆生。彼此三業不相捨離。故名親縁と云。<br />
+
その雑行の者。口に仏を称せされは。仏すなはち聞た・まはす。身に仏を礼せされは。仏すなはち見たまはす。心に仏を念せされは。仏しろしめさす。仏を憶念せされは。仏又憶念したまはす。彼此三業常捨離す。かるかゆへに疎となつくる也。<br />
+
次に近遠対者。正行はかの仏に近。雑行はかの仏に遠なり。疏又云。衆生欲見仏。仏即応念現在目前。故名近縁と云。雑行者。仏を見たてまつらむとねかはされは。仏すなはち念に応したまはす。目の前にも現したまはす。かるかゆへに遠となつくる也。<br />
+
たた常の義には。親近と申しつれは。一事のやうにこそは聞とも。善導和尚は。親と近とのことしと。別しては釈したまへり。これによて。今又親近を分て二とするなり。<br />
+
次に有間無間対者。無間者。正行を修するに。かの仏において憶念無間なるかゆへに。文に憶念不断名爲無間と云これ也。有間者。雑行のものは。阿弥陀仏にこころをかくる事。間おほし。かるかゆへに。文に心常間断と云これ也。次に回向不回向対者。<br />
+
正行は。回向をもちゐされとも。自然に往生の業となる。すなはち疏の第一に云く。<br />
+
今観経の中に。十声称仏。即有十願十行具足。云何具足。言南無者即是帰命。亦是発願回向之義也。言阿弥陀仏者即是其行。以斯義故必得往生。不回向といふ雑行は。かならす回向をもちゐるとき。往生の業となる。もし回向せされは。往生の業とならす。かるかゆへに文に。雖可回向得生と云これ也。<br />
+
次に純雑対者。正行は純に極楽の行也 余の人天およひ三乗等の業に通せす。又十方浄土の業因ともならす。かるかゆへに純となつく。雑行は純極楽の行にはあらす。人天の業因にも通し。三乗の得果にも通し。又十方浄土の往生の業因ともなるかゆへに。雑と云也。しかれは。この五の相対をもて二行を判するに。西方の往生をねかはむ人は。雑行をすてて正行を修すへき也。又善導和尚往生礼讃の序に。この専雑の得失を判したまへり。専修の者は。十即十生。百即百生。雑修の者は。百に一二。千に五三と云。なにをもてのゆへに。専修の者は雑縁なし。正念をえたるかゆへに。又弥陀の本願に相応するかゆへに。又釈迦の教にたかはさるかゆへに。仏語に随順せるかゆへにと云り。雑修の者は雑縁乱動す。正念を失するかゆへに。又仏の本願と相応せさるかゆへに。<br />
+
また仏語にしたかはさるかゆへに。釈迦の教に違するかゆへに。又係念相続せさるかゆへに。回願慇重真実ならさるかゆへに。乃至名利と相応するかゆへに。又自の往生を障るのみにあらす。他の往生の正行を障るかゆへにと云。しかのみならす。やかてその文のつつきに。余このころ諸方の風俗を見聞するに。解行不同にして。専雑異あり。<br />
+
しかるに。専修の者は。十は十なから生し。雑修の者は。千中一もなしとのたまへり。さきの義をもて判し候に。千中五三とゆるしたまへりといゑとも。今正見には一もなしとのたまへる也。そのときの行者たにも。雑行にて往生する者。なかりけるにこそ候なれ。ましていよいよ時も機もくたりたる当世の行者。雑行往生と云事は。おもひすつへき事也。たとひまた往生すへきにても。百中一二。千中五三の内にてこそ候はむすれ。きわめて不定の事也。百人に九十九人は往生して。今一人すましときかむたにも。もしその一人にあたる身にてもやあるらむと。不審に不定におほえぬへし。いかにいはむや百か一二の内に一定入へしとおもはむ事。かたくそ候はむする。<br />
+
しかれは百即百生の専修をすてて。千中無一の雑行を執すへからす。唯一向に念仏を修して。雑行をすつへきなり。これすなはち。この経の大意也。望仏本願。意在衆生一向専称弥陀仏名と云。返返も本願をあをきて。念仏を修すへき也と<br />
+
  
建保四年四月二十六日。薗城寺長吏。公胤僧正之夢に空中に告云。源空本地身。大勢至菩薩。衆生教化故。来此界度度と<br />
+
大悲を興して衆生を愍れみ、慈弁を演べ、法眼を授く。三趣を杜ぎ、善門を開く。不請の法をもつてもろもろの[[黎庶]]に施すこと、純孝の子の父母を愛敬するがごとし。もろもろの衆生において視そなはすこと、自己のごとし。
  
  かの僧正の弟子大進の公実名をしらす 記之<br />
+
一切の善本みな彼岸に度す。ことごとく諸仏の無量の功徳を獲。智慧聖明なること不可思議なり。かくのごときらの菩薩大士、称計すべからず、一時に来会す。<span id="P--8"></span>
  
  康元元年 丙辰 十月十三日書之<br />
+
===発起序===
  愚禿親鸞 八十四歳 書之<br />
+
====五徳瑞現====
 +
=====出世本懐=====
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--3|【3】]]
 +
 そのときに世尊、[[諸根悦予]]し、姿色清浄にして[[光顔巍々]]とまします。
 +
 
 +
尊者阿難、仏の聖旨を承けてすなはち座より起ちて、[[ひとへに]]右の肩を袒ぎ、長跪合掌して、仏にまうしてまうさく、「{{ID|今日世尊、諸根悦予し、姿色清浄にして光顔巍々とましますこと、[[明浄なる鏡]]の影、表裏に暢るがごとし。威容顕曜にして超絶したまへること無量なり。いまだかつて[[瞻覩]]せず、殊妙なること今のごとくましますをば。}}
 +
 
 +
{{ID|[[ややしかなり|やや、しかなり]]。大聖、われ心に念言すらく、今日世尊、[[奇特の法]]に住したまへり。今日[[世雄]]、[[仏の所住]]に住したまへり。今日世眼、[[導師の行]]に住したまへり。今日世英、[[最勝の道]]に住したまへり。今日天尊、[[如来の徳]]を行じたまへり。去・来・現の仏、仏と仏とあひ念じたまふ。いまの仏も諸仏を念じたまふことなきことを得んや。なにがゆゑぞ、威神光々たることいまし、しかるや」と。}}
 +
 
 +
{{ID|ここに世尊、阿難に告げてのたまはく、「いかんぞ阿難、諸天のなんぢを教へて仏に来し問はしむるか。みづから[[慧見]]をもつて威顔を問へるか」と。阿難、仏にまうさく、「諸天の来りてわれを教ふるものあることなし。みづから所見をもつてこの義を問ひたてまつるのみ」と。}}
 +
 
 +
{{ID|仏のたまはく、「善いかな阿難、問へるところはなはだ快し。深き智慧、真妙の}}<span id="P--9"></span>{{ID|弁才を発し、衆生を愍念せんとしてこの[[慧義]]を問へり。如来、[[無蓋の大悲]]をもつて三界を矜哀したまふ。世に出興するゆゑは、[[道教を光闡して]]群萌を拯ひ、恵むに[[真実の利]]をもつてせんと欲してなり。無量億劫にも値ひがたく見たてまつりがたきこと、なほ[[霊瑞華]]の、時ありて、時にいまし出づるがごとし。}}
 +
 
 +
{{ID|いま問へるところは、[[饒益]]するところ多し。一切の諸天・人民を開化す。阿難、まさに知るべし。如来の正覚は、その智量りがたくして、〔衆生を〕導御するところ多し。[[慧見無碍]]にして、よく[[遏絶]]することなし。}}<br />
 +
[[一餐]]の力をもつて、よく寿命を住めたまふこと、億百千劫無数無量にして、またこれよりも過ぎたまへり。
 +
 
 +
諸根悦予してもつて毀損せず。姿色変ぜず、光顔異なることなし。ゆゑはいかん。如来は、[[定と慧]]と究暢したまへること極まりなし。一切の法において自在を得たまへり。阿難、あきらかに聴け、いまなんぢがために説かん」と。対へてまうさく、「やや、しかなり。願楽して聞きたてまつらんと欲ふ」と。
 +
 
 +
==正宗分==
 +
===法蔵発願===
 +
====五三仏====
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--4|【4】]]
 +
 仏、阿難に告げたまはく、「[[乃往]]過去久遠無量不可思議[[無央数]]劫に、[[錠光如来]]、世に興出して無量の衆生を教化し[[度脱]]して、みな道を得しめてすなはち滅度を取りたまひき。
 +
 
 +
次に如来ましましき、名をば光遠といふ。次をば月光<span id="P--10"></span>と名づく。次をば栴檀香と名づく。次をば善山王と名づく。次をば須弥天冠と名づく。次をば須弥等曜と名づく。次をば月色と名づく。次をば正念と名づく。次をば離垢と名づく。次をば無著と名づく。次をば龍天と名づく。次をば夜光と名づく。次をば安明頂と名づく。次をば不動地と名づく。次をば瑠璃妙華と名づく。次をば瑠璃金色と名づく。次をば金蔵と名づく。次をば焔光と名づく。次をば焔根と名づく。次をば地動と名づく。次をば月像と名づく。次をば日音と名づく。次をば解脱華と名づく。次をば荘厳光明と名づく。次をば海覚神通と名づく。次をば水光と名づく。次をば大香と名づく。次をば離塵垢と名づく。次をば捨厭意と名づく。次をば宝焔と名づく。次をば妙頂と名づく。次をば勇立と名づく。次をば功徳持慧と名づく。次をば蔽日月光と名づく。次をば日月瑠璃光と名づく。次をば無上瑠璃光と名づく。次をば最上首と名づく。次をば菩提華と名づく。次をば月明と名づく。次をば日光と名づく。次をば華色王と名づく。次をば水月光と名づく。次をば除痴瞑と名づく。次をば度蓋行と名づく。次をば浄信と名づく。次をば善宿と名づく。次をば威神と名づく。次をば法慧と名づく。次をば鸞音と名づく。次をば師子音と名づ<span id="P--11"></span>く。次をば龍音と名づく。次をば処世と名づく。かくのごときの諸仏、みなことごとくすでに過ぎたまへり。
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--5|【5】]]
 +
 そのときに、次に仏ましましき。世自在王[[如来]]・応供・等正覚・明行足・善逝・世間解・無上士・調御丈夫・天人師・仏・世尊と名づけたてまつる。
 +
時に国王ありき。仏(世自在王仏)の説法を聞きて、心に悦予を懐く。すなはち[[無上正真道の意]]を発す。国を棄て王を捐てて、行じて沙門となる。号して法蔵といふ。高才勇哲にして、世と超異す。世自在王如来の所に詣でて仏足を稽首し、[[右に繞ること三帀して]]、長跪合掌して、[[頌]]をもつて讃めてまうさく、
 +
 
 +
====讃仏偈====
 +
 
 +
:〈光顔巍々として、威神極まりなし。かくのごときの[[焔明]]、ともに等しきものなし。
 +
:日月・摩尼珠光の焔耀も、みなことごとく隠蔽せられて、なほ[[聚墨]]のごとし。
 +
:如来の容顔は、世に超えて倫なし。正覚の大音、響き十方に流る。
 +
:[[戒と聞と]]精進と三昧と智慧との威徳は、侶なくして、殊勝にして希有なり。<span id="P--12"></span>
 +
:深くあきらかに、よく諸仏の法海を念じて、深きを窮め奥を尽して、その涯底を究む。
 +
:[[無明と欲と怒りと]]は、世尊に永くましまさず。[[人雄獅子]]にして[[神徳]]無量なり。
 +
:功勲広大にして、智慧深妙なり。光明の威相は、[[大千]]を震動す。
 +
:願はくは、われ仏とならんに、[[聖法王]]に斉しく、生死を過度して、解脱せざることなからしめん。
 +
:布施・[[調意]]・戒・忍・精進、かくのごときの三昧、智慧上れたりとせん。
 +
:われ誓ふ、仏を得たらんに、あまねくこの願を行じて、一切の恐懼〔の衆生〕に、ために大安をなさん。
 +
:たとひ仏ましまして、百千億万の無量の[[大聖]]、数恒沙のごとくならんに、一切のこれらの諸仏を供養せんよりは、道を求めて、堅正にして却かざらんにはしかじ。
 +
:たとへば恒沙のごときの諸仏の世界、また計ふべからざる無数の刹土あらんに、光明ことごとく照らして、このもろもろの国に遍じ、かくのごとく<span id="P--13"></span>精進にして、威神量りがたからん。
 +
:われ仏とならんに、国土をして第一ならしめん。その衆、奇妙にして道場超絶ならん。
 +
:国[[泥洹]]のごとくして、しかも等しく双ぶものなからしめん。われまさに哀愍して、一切を度脱すべし。
 +
:十方より来生せんもの、心悦清浄にして、すでにわが国に到らば快楽安穏ならん。
 +
:幸はくは仏(世自在王仏)、[[信明]]したまへ、これわが[[真証]]なり。願を発して、かしこにして所欲を[[力精]]せん。
 +
:十方の世尊、智慧無碍にまします。つねにこの尊をして、わが[[心行]]を知らしめん。
 +
:たとひ身をもろもろの苦毒のうちに止くとも、わが行、精進にして、忍びてつひに悔いじ〉」と。
 +
 
 +
====思惟摂取====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--6|【6】]]
 +
 仏、阿難に告げたまはく、「法蔵比丘、この頌を説きをはりて、仏(世自在王仏)にまうしてまうさく、〈やや、しかなり。世尊、われ[[無上正覚の心]]を<span id="P--14"></span>発せり。願はくは仏、わがために広く経法を宣べたまへ。われまさに修行して仏国を[[摂取]]して、清浄に無量の妙土を荘厳すべし。われをして世においてすみやかに正覚を成りて、もろもろの生死勤苦の本を抜かしめたまへ〉」と。
 +
 
 +
仏、阿難に語りたまはく、「ときに[[世饒王仏]]、法蔵比丘に告げたまはく、〈修行せんところのごときの荘厳の仏土、なんぢみづからまさに知るべし〉と。
 +
比丘、仏にまうさく、〈この義、弘深にしてわが[[境界]]にあらず。やや、願はくは世尊、広くために[[諸仏如来の浄土の行]]を[[敷演]]したまへ。われこれを聞きをはりて、まさに説のごとく修行して、所願を成満すべし〉と。
 +
そのときに世自在王仏、その高明の志願の深広なるを知ろしめして、すなはち法蔵比丘のために、しかも経を説きてのたまはく、〈たとへば大海を一人[[升量]]せんに、劫数を経歴せば、なほ底を窮めてその妙宝を得べきがごとし。人、至心に精進して道を求めて止まざることあらば、みなまさに[[剋果]]すべし。いづれの願か得ざらん〉と。ここにおいて世自在王仏、すなはちために広く二百一十億の諸仏の刹土の天人の善悪、国土の粗妙を説きて、その心願に応じてことごとく現じてこれを与へたまふ。
 +
 
 +
ときにかの比丘、仏の所説を聞きて、[[厳浄]]の国土みなことごとく[[覩見]]し<span id="P--15"></span>て[[無上殊勝の願]]を超発せり。その心寂静にして志、所着なし。一切の世間によく及ぶものなけん。五劫を具足し、思惟して荘厳仏国の清浄の行を摂取す」と。
 +
阿難、仏にまうさく、「かの仏国土の〔世自在王仏の〕寿量いくばくぞや」と。
 +
仏のたまはく、「その仏の寿命は四十二劫なりき。ときに法蔵比丘、二百一十億の諸仏の妙土の清浄の行を摂取しき。かくのごとく修しをはりて、かの仏の所に詣でて、稽首し足を礼して、仏を繞ること三匝して、合掌して住して、仏にまうしてまうさく、〈世尊、われすでに仏土を荘厳すべき清浄の行を摂取しつ〉と。仏、比丘に告げたまはく、〈なんぢ、いま説くべし。よろしく知るべし、[[これ時なり]]。一切の大衆を[[発起し悦可せしめよ]]。菩薩聞きをはりて、この法を修行し縁として、無量の大願を満足することを致さん〉と。
 +
 
 +
 比丘、仏にまうさく、〈やや[[聴察]]を垂れたまへ。わが所願のごとくまさにつぶさにこれを説くべし。
 +
 
 +
====四十八願====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--7|【7】]]
 +
 
 +
[[第一願|(一)]] たとひわれ仏を得たらんに、国に地獄・餓鬼・畜生あらば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二願|(二)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、寿終りてののちに、また三<span id="P--16"></span>悪道に更らば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三願|(三)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、ことごとく真金色ならずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四願|(四)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、形色不同にして、好醜あらば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第五願|(五)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、[[宿命]]を識らずして、下、百千億那由他の諸劫の事を知らざるに至らば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第六願|(六)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、[[天眼]]を得ずして、下、百千億那由他の諸仏の国を見ざるに至らば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第七願|(七)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、[[天耳]]を得ずして、下、百千億那由他の諸仏の説くところを聞きて、ことごとく[[受持|受持]]せざるに至らば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第八願|(八)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、[[他心を見る智]]を得ずして、下、百千億那由他の諸仏国中の衆生の心念を知らざるに至らば、正覚を取らじ。<span id="P--17"></span>
 +
 
 +
[[第九願|(九)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、[[神足]]を得ずして、一念のあひだにおいて、下、百千億那由他の諸仏の国を超過することあたはざるに至らば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第十願|(十)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、もし想念を起して、身を[[貪計]]せば、正覚を取らじ。
 +
=====必至滅度の願=====
 +
[[第十一願|(十一)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、[[定聚|定聚]]に住し、かならず[[滅度|滅度]]に至らずは、正覚を取らじ。
 +
=====光明無量の願=====
 +
[[第十二願|(十二)]] たとひわれ仏を得たらんに、光明よく限量ありて、下、百千億那由他の諸仏の国を照らさざるに至らば、正覚を取らじ。
 +
=====寿命無量の願=====
 +
[[第十三願|(十三)]] たとひわれ仏を得たらんに、寿命よく限量ありて、下、百千億那由他劫に至らば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第十四願|(十四)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の声聞、よく計量ありて、[[下、三千]]大千世界の声聞・縁覚、百千劫において、ことごとくともに[[計校]]して、その数を知るに至らば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第十五願|(十五)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、寿命よく限量なからん。そ<span id="P--18"></span>の本願の[[修短]]自在ならんをば除く。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第十六願|(十六)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、乃至[[不善の名]]ありと聞かば、正覚を取らじ。
 +
=====諸仏称名の願=====
 +
[[第十七願|(十七)]] {{IO|たとひわれ仏を得たらんに、十方世界の無量の諸仏、ことごとく[[咨嗟]]して、わが名を[[称|称]]せずは、正覚を取らじ。}}
 +
 
 +
====至心信楽の願====
 +
[[第十八願|(十八)]] たとひわれ仏を得たらんに、十方の衆生、[[至心信楽]]して、わが国に生ぜんと欲ひて、乃至十念せん。もし生ぜずは、正覚を取らじ。[[ただ|ただ]]五逆と[[誹謗正法]]とをば除く。
 +
 
 +
[[第十九願|(十九)]] たとひわれ仏を得たらんに、十方の衆生、菩提心を発し、[[もろもろの功徳]]を修して、至心発願してわが国に生ぜんと欲せん。寿終るときに臨んで、たとひ大衆と[[囲繞]]してその人の前に現ぜずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二十願|(二十)]] たとひわれ仏を得たらんに、十方の衆生、わが名号を聞きて、念をわが国に係け、[[もろもろの徳本を植ゑて]]、至心回向してわが国に生ぜんと欲せん。果遂せずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二十一願|(二十一)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、ことごとく[[三十二大人相]]を<span id="P--19"></span>成満せずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
=====還相回向の願=====
 +
[[第二十二願|(二十二)]] たとひわれ仏を得たらんに、他方仏土の諸菩薩衆、わが国に来生して、究竟してかならず一生補処に至らん。その本願の自在の所化、衆生のためのゆゑに、[[弘誓の鎧|弘誓の鎧]]を被て、徳本を積累し、一切を度脱し、諸仏の国に遊んで、菩薩の行を修し、十方の諸仏如来を供養し、恒沙無量の衆生を開化して[[無上正真の道]]真の道を立せしめんをば除く。[[常倫に]]超出し、[[諸地の行]]現前し、普賢の徳を修習せん。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二十三願|(二十三)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、仏の[[神力]]を承けて、諸仏を供養し、[[一食のあひだ]]にあまねく無数無量那由他の諸仏の国に至ることあたはずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二十四願|(二十四)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、諸仏の前にありて、その徳本を現じ、もろもろの欲求せんところの供養の具、もし意のごとくならずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二十五願|(二十五)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、[[一切智]]を演説することあたはずは、正覚を取らじ。<span id="P--20"></span>
 +
 
 +
[[第二十六願|(二十六)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、[[金剛那羅延の身]]を得ずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二十七願|(二十七)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、一切万物、厳浄光麗にして、形色、殊特にして窮微極妙なること、よく[[称量]]することなけん。そのもろもろの衆生、乃至天眼を[[逮得]]せん。よく明了にその名数を弁ふることあらば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二十八願|(二十八)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩乃至少功徳のもの、その道場樹の無量の光色ありて、高さ四百万里なるを知見することあたはずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第二十九願|(二十九)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、もし経法を受読し諷誦持説して、[[弁才智慧|弁才智慧]]を得ずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十願|(三十)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、智慧弁才もし限量すべくは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十一願|(三十一)]] たとひわれ仏を得たらんに、国土清浄にして、みなことごとく十方一切の無量無数不可思議の諸仏世界を照見すること、なほ明鏡にその面像を覩<span id="P--21"></span>るがごとくならん。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十二願|(三十二)]] たとひわれ仏を得たらんに、地より以上、虚空に至るまで、宮殿・[[楼観]]・池流・華樹・国中のあらゆる一切万物、みな無量の雑宝、百千種の香をもつてともに合成し、厳飾奇妙にしてもろもろの人・天に超えん。その香あまねく十方世界に熏じて、菩薩聞かんもの、みな仏行を修せん。もしかくのごとくならずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十三願|(三十三)]] たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界の衆生の類、わが光明を蒙りてその身に触れんもの、[[身心柔軟]]にして人・天に超過せん。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十四願|(三十四)]] たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界の衆生の類、わが名字を聞きて、菩薩の無生法忍、もろもろの[[深総持|深総持]]を得ずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十五願|(三十五)]] たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界に、それ女人ありて、わが名字を聞きて、歓喜'''信楽'''し、菩提心を発して、女身を厭悪せん。寿終りてののちに、また女像とならば、正覚を取らじ。<span id="P--22"></span>
 +
 
 +
[[第三十六願|(三十六)]] たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、寿終りてののちに、つねに[[梵行|梵行]]を修して仏道を成るに至らん。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十七願|(三十七)]] たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界の諸天・人民、わが名字を聞きて、五体を地に投げて、稽首作礼し、歓喜信楽して、菩薩の行を修せんに、諸天・世人、敬ひを致さずといふことなけん。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十八願|(三十八)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、衣服を得んと欲はば、念に随ひてすなはち至らん。仏の所讃の[[応法の妙服|応法の妙服]]のごとく、自然に身にあらん。もし裁縫・[[擣染]]・[[浣濯]]することあらば、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第三十九願|(三十九)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、受けんところの快楽、[[漏尽比丘]]比丘のごとくならずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四十願|(四十)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、意に随ひて十方無量の厳浄の仏土を見んと欲はん。時に応じて願のごとく、宝樹のなかにして、みなことごとく照見せんこと、なほ明鏡にその面像を覩るがごとくならん。もししから<span id="P--23"></span>ずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四十一願|(四十一)]] たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、仏を得るに至るまで、[[諸根闕陋|諸根闕陋]]して具足せずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四十二願|(四十二)]] たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、みなことごとく[[清浄解脱三昧|清浄解脱三昧]]を逮得せん。この三昧に住して、ひとたび意を発さんあひだに、無量不可思議の諸仏世尊を供養したてまつりて[[定意|定意]]を失せじ。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四十三願|(四十三)]] たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、寿終りてののちに尊貴の家に生ぜん。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四十四願|(四十四)]] たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、歓喜踊躍して菩薩の行を修し徳本を具足せん。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四十五願|(四十五)]] たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、みなことごとく[[普等三昧|普等三昧]]を逮得せん。この三昧に住して成仏に至るまで、つねに無量不可思議の一切の諸仏を見たてまつらん。もししからずは、正覚を取らじ。<span id="P--24"></span>
 +
 
 +
[[第四十六願|(四十六)]] たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、その志願に随ひて、聞かんと欲はんところの法、自然に聞くことを得ん。もししからずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四十七願|(四十七)]] たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、すなはち不退転に至ることを得ずは、正覚を取らじ。
 +
 
 +
[[第四十八願|(四十八)]] たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、すなはち[[第一第二第三法忍|第一、第二、第三法忍]]に至ることを得ず、もろもろの仏法において、すなはち不退転を得ることあたはずは、正覚を取らじ〉」と。
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--8|【8】]]
 +
 仏、阿難に告げたまはく、「そのときに法蔵比丘、この願を説きをはりて、[[頌を説きていはく]]、
 +
 
 +
====重誓偈====
 +
 
 +
:〈われ超世の願を建つ、かならず無上道に至らん。
 +
:この願満足せずは、誓ひて正覚を成らじ。
 +
:われ無量劫において、大施主となりて、あまねくもろもろの[[貧苦]]を済はずは、誓ひて正覚を成らじ。
 +
:{{IO|われ仏道を成るに至りて、[[名声]]十方に超えん。}}
 +
:{{IO|究竟して[[聞ゆるところなくは]]、誓ひて正覚を成らじ。}}<span id="P--25"></span>
 +
:離欲と[[深正念]]と、浄慧とをもつて梵行を修して、無上道を志求して、諸天人の師とならん。
 +
:神力、大光を演べて、あまねく[[無際の土]]を照らし、三垢の冥を消除して、広くもろもろの厄難を済はん。
 +
:かの智慧の眼を開きて、この[[昏盲の闇]]を滅し、もろもろの悪道を閉塞して、善趣の門を通達せん。
 +
:功祚、成満足して、[[威曜]]十方に朗らかならん。
 +
:日月、[[重暉]]を戢めて、天の光も隠れて現ぜじ。
 +
:{{IO|衆のために[[法蔵]]を開きて、広く[[功徳の宝]]を施せん。}}
 +
:{{IO|つねに大衆のなかにして、法を説きて[[獅子吼]]せん。}}
 +
:一切の仏を供養したてまつりて、もろもろの徳本を具足し、願と慧ことごとく成満して、三界の雄たることを得ん。
 +
:仏(世自在王仏)の無碍智のごとく、通達して照らさざることなけん。
 +
:願はくはわが功慧の力、この最勝尊(世自在王仏)に等しからん。
 +
:この願もし剋果せば、大千まさに感動すべし。<span id="P--26"></span>
 +
:虚空の諸天人、まさに珍妙の華を雨らすべし〉」と。
 +
 
 +
===法蔵修行===
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--9|【9】]]
 +
 仏、阿難に告げたまはく、「法蔵比丘、この頌を説きをはるに、時に応じてあまねく地、六種に震動す。天より妙華を雨らして、もつてその上に散ず。
 +
自然の音楽、空中に讃めていはく、〈決定してかならず無上正覚を成るべし〉と。ここに法蔵比丘、かくのごときの大願を具足し修満して、[[誠諦]]にして虚しからず。世間に超出して深く寂滅を楽ふ。阿難、ときにかの比丘、その仏の所、諸天・魔・梵・竜神八部・大衆のなかにして、この弘誓を発す。この願を建てをはりて、一向に専志して妙土を荘厳す。所修の仏国、[[恢廓広大]]にして超勝独妙なり。
 +
建立〔せられし仏国は〕常然にして、衰なく変なし。不可思議の兆載永劫において、菩薩の無量の徳行を積植して、[[欲覚・瞋覚・害覚]]を生ぜず。[[欲想・瞋想・害想]]を起さず。[[色声香味触法]]に着せず。忍力成就して衆苦を計らず。少欲知足にして[[染・恚・痴]]なし。三昧常寂にして智慧無碍なり。[[虚偽・諂曲の心]]あることなし。[[和顔愛語]]にして、[[意を先にして承問す]]。
 +
 
 +
勇猛精進にして志願倦むことなし。もつぱら[[清白の法]]を求めて、もつて群生を恵利す。三宝を恭敬し、師長に奉事す。[[大荘厳]]をもつて衆行を具足し、<span id="P--27"></span><u>もろもろの衆生をして功徳を成就せしむ。</u>
 +
 
 +
[[空・無相・無願]]の法に住して[[作なく起なく]]、[[法は化のごとし]]と観じて、粗言の自害と害彼と、彼此ともに害するを遠離し、善語の自利と利人と、人我兼ねて利するを修習す。国を棄て王を捐てて財色を絶ち去け、みづから六波羅蜜を行じ、人を教へて行ぜしむ。無央数劫に功を積み徳を累ぬるに、その[[生処]]に随ひて意の所欲にあり。無量の宝蔵、自然に発応し、無数の衆生を教化し安立して、無上正真の道に住せしむ。
 +
 
 +
あるいは長者・[[居士]]・[[豪姓]]・尊貴となり、あるいは[[刹利]]国君・[[転輪聖帝]]となり、あるいは[[六欲天主]]、乃至[[梵王]]となりて、つねに四事をもつて一切の諸仏を供養し恭敬したてまつる。かくのごときの功徳、[[称説]]すべからず。口気は香潔にして、[[優鉢羅華]]のごとし。身のもろもろの毛孔より[[栴檀香]]を出す。その香は、あまねく無量の世界に熏ず。容色端正にして相好殊妙なり。その手よりつねに無尽の宝・衣服・飲食・珍妙の華香・[[繒蓋]]・[[幢幡]]、荘厳の具を出す。かくのごときらの事もろもろの天人に超えたり。一切の法において自在を得たりき」と。
 +
 
 +
====弥陀果徳====
 +
=====十劫成道=====
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--10|【10】]]
 +
 阿難、仏にまうさく、「法蔵菩薩、すでに成仏して滅度を取りたまへりとやせん、いまだ成仏したまはずとやせん、いま現にましますとやせん」と。<span id="P--28"></span>
 +
 
 +
仏、阿難に告げたまはく、「法蔵菩薩、いますでに成仏して、現に西方にまします。[[ここ]]を去ること十万億刹なり。その仏の世界をば名づけて安楽といふ」と。
 +
阿難、また問ひたてまつる、「その仏、成道したまひしよりこのかた、いくばくの時を経たまへりとやせん」と。
 +
仏のたまはく、「成仏よりこのかた、おほよそ十劫を歴たまへり。その仏国土は、自然の七宝、金・銀・瑠璃・珊瑚・琥珀・硨磲・碼碯合成して地とせり。[[恢廓曠蕩]]にして限極すべからず。ことごとくあひ[[雑廁]]し、うたたあひ[[入間]]せり。[[光赫焜耀]]にして微妙奇麗なり。清浄に荘厳して十方一切の世界に超踰せり。衆宝のなかの精なり。その宝、なほ[[第六天]]の宝のごとし。
 +
またその国土には、須弥山および[[金剛鉄囲]]、一切の諸山なし。また大海・小海・[[谿渠・井谷]]なし。仏神力のゆゑに、見んと欲へばすなはち現ず。また地獄・餓鬼・畜生、[[諸難]]の趣なし。また四時の春・秋・冬・夏なし。寒からず、熱からず。つねに和らかにして[[調適]]なり」と。
 +
そのときに阿難、仏にまうしてまうさく、「世尊、もしかの国土に須弥山なくは、その四天王および忉利天、なにによりてか住する」と。
 +
仏、阿難に語りたまはく、「[[第三の焔天]]、乃至、色究竟天、みななにによりてか住する」と。阿難、仏に<span id="P--29"></span>まうさく、「行業の果報、不可思議なればなり」と。
 +
 
 +
仏、阿難に語りたまはく、「行業の果報不可思議ならば、諸仏世界もまた不可思議なり。その[[もろもろの衆生]]、功徳善力をもつて行業の地に住す。ゆゑによくしかるのみ」と。阿難、仏にまうさく、「われこの法を疑はず。ただ将来の衆生のためにその疑惑を除かんと欲するがゆゑに、この義を問ひたてまつる」と。
 +
 
 +
=====光明無量=====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--11|【11】]]
 +
 仏、阿難に告げたまはく、「無量寿仏の威神光明は、最尊第一なり。諸仏の光明、及ぶことあたはざるところなり。あるいは仏光ありて、百仏世界あるいは千仏世界を照らす。要を取りてこれをいはば、すなはち東方恒沙の仏刹を照らす。南西北方・[[四維]]・上下もまたまたかくのごとし。あるいは仏光ありて七尺を照らし、あるいは一由旬・二・三・四・五由旬を照らす。かくのごとく[[うたた倍して]]、乃至、一仏刹土を照らす。
 +
======十二光======
 +
このゆゑに無量寿仏をば、[[無量光仏]]・無辺光仏・無碍光仏・無対光仏・焔王光仏・清浄光仏・歓喜光仏・智慧光仏・不断光仏・難思光仏・無称光仏・超日月光仏と号す。
 +
 
 +
それ衆生ありて、この光に遇ふものは、三垢消滅し、身意[[柔軟]]なり。歓喜踊躍して善心生ず。もし三塗の勤苦の処にありて、この光明を見たてまつれば、みな休息を得てまた<span id="P--30"></span>苦悩なし。寿終りてののちに、みな解脱を蒙る。
 +
無量寿仏の光明は[[顕赫]]にして、十方諸仏の国土を[[照耀]]したまふに、[[聞え]]ざることなし。
 +
ただ、われのみいまその光明を称するにあらず。一切の諸仏・声聞・縁覚・もろもろの菩薩衆、ことごとくともに歎誉すること、またまたかくのごとし。もし衆生ありて、その光明の威神功徳を聞きて、日夜に称説して至心不断なれば、意の所願に随ひて、その国に生ずることを得て、もろもろの菩薩・声聞・大衆のために、ともに歎誉してその功徳を称せられん。それしかうしてのち、仏道を得るときに至りて、あまねく十方の諸仏・菩薩のために、その光明を歎められんこと、またいまのごとくならん」と。
 +
仏のたまはく、「われ、無量寿仏の光明の威神、[[巍々殊妙]]なるを説かんに、昼夜一劫すとも、なほいまだ尽すことあたはじ」と。
 +
 
 +
=====寿命無量=====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--12|【12】]]
 +
 仏、阿難に語りたまはく、「無量寿仏は寿命長久にして[[称計]]すべからず。なんぢむしろ知れりや。たとひ十方世界の無量の衆生、みな人身を得て、ことごとく声聞・縁覚を成就せしめて、すべてともに集会し、[[禅思一心に]]その智力を竭して、百千万劫においてことごとくともに推算してその寿命の長遠の数を計らんに、窮尽してその限極を知ることあたはじ。声聞・菩薩・天・人の<span id="P--31"></span>衆の寿命の長短も、またまたかくのごとし。算数譬喩のよく知るところにあらざるなり。
 +
 
 +
また声聞・菩薩、その数量りがたし。称説すべからず。[[神智洞達]]して、威力自在なり。よく掌のうちにおいて、一切世界を持せり」と。
 +
 
 +
=====聖衆無量=====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--13|【13】]]
 +
 仏、阿難に語りたまはく、「かの仏の[[初会]]の声聞衆の数、称計すべからず。菩薩もまたしかなり。いまの大目犍連のごとき、百千万億無量無数にして、阿僧祇那由他劫において、乃至滅度までことごとくともに計校すとも、多少の数を究了することあたはじ。
 +
たとへば大海の深広にして無量なるを、たとひ人ありて、その一毛を析きてもつて百分となして、一分の毛をもつて[[一渧]]を[[沾取]]せんがごとし。意においていかん、その渧るところのものは、かの大海においていづれをか多しとする」と。阿難、仏にまうさく、「かの渧るところの水を大海に比するに、多少の量、[[巧暦]]・算数・言辞・譬類のよく知るところにあらざるなり」と。
 +
仏、阿難に語りたまはく、「目連等のごとき、百千万億那由他劫において、かの初会の声聞・菩薩を計へて、知らんところの数はなほ一渧のごとし。その知らざるところは大海の水のごとし。
 +
 
 +
=====宝樹荘厳=====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--14|【14】]]
 +
 また、その国土に七宝のもろもろの樹、世界に周満せり。金樹・銀樹・<span id="P--32"></span>瑠璃樹・玻瓈樹・珊瑚樹・碼碯樹・硨磲樹なり。あるいは二宝・三宝、乃至、七宝、うたたともに合成せるあり。あるいは金樹に銀の葉・華・果なるあり。あるいは銀樹に金の葉・華・果なるあり。あるいは瑠璃樹に玻瓈を葉とす、華・果またしかなり。あるいは[[水精樹]]に瑠璃を葉とす、華・果またしかなり。あるいは珊瑚樹に碼碯を葉とす、華・果またしかなり。あるいは碼碯樹に瑠璃を葉とす、華・果またしかなり。あるいは硨磲樹に衆宝を葉とす、華・果またしかなり。
 +
 
 +
あるいは宝樹あり、[[紫金]]を[[本]]とし、白銀を[[茎]]とし、瑠璃を枝とし、水精を条とし、珊瑚を葉とし、碼碯を華とし、硨磲を実とす。あるいは宝樹あり、白銀を本とし、瑠璃を茎とし、水精を枝とし、珊瑚を条とし、碼碯を葉とし、硨磲を華とし、紫金を実とす。あるいは宝樹あり、瑠璃を本とし、水精を茎とし、珊瑚を枝とし、碼碯を条とし、硨磲を葉とし、紫金を華とし、白銀を実とす。あるいは宝樹あり、水精を本とし、珊瑚を茎とし、碼碯を枝とし、硨磲を条とし、紫金を葉とし、白銀を華とし、瑠璃を実とす。あるいは宝樹あり、珊瑚を本とし、碼碯を茎とし、硨磲を枝とし、紫金を条とし、白銀を葉とし、瑠璃を華とし、水精を実とす。あるいは宝樹あり、碼碯を本とし、硨磲を茎と<span id="P--33"></span>し、紫金を枝とし、白銀を条とし、瑠璃を葉とし、水精を華とし、珊瑚を実とす。
 +
 
 +
あるいは宝樹あり、硨磲を本とし、紫金を茎とし、白銀を枝とし、瑠璃を条とし、水精を葉とし、珊瑚を華とし、碼碯を実とす。このもろもろの宝樹、[[行々]]あひ値ひ、茎々あひ望み、枝々あひ準ひ、葉々あひ向かひ、華々あひ順ひ、実々あひ当れり。栄色の光耀たること、[[勝げて視るべからず]]。清風、ときに発りて[[五つの音声]]を出す。微妙にして宮・商、自然にあひ和す。
 +
 
 +
=====道場楽音荘厳=====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--15|【15】]]
 +
 また、無量寿仏のその道場樹は、高さ四百万里、その本の周囲五十由旬なり。枝葉四に布けること二十万里なり。一切の衆宝自然に合成せり。[[月光摩尼]]尼・[[持海輪宝]]の衆宝の王たるをもつて、これを荘厳せり。条のあひだに[[周匝]]して、宝の瓔珞を垂れたり。百千万色にして種々に異変す。無量の光焔、照耀極まりなし。珍妙の宝網、その上に[[羅覆]]せり。一切の荘厳、応に随ひて現ず。
 +
 
 +
微風[[やうやく]]動きてもろもろの枝葉を吹くに、無量の妙法の音声を演出す。その声流布して諸仏の国に遍す。その音を聞くものは、[[深法忍]]を得て不退転に住す。仏道を成るに至るまで、耳根清徹にして苦患に遭はず。目にその色を覩、耳にその音を聞き、鼻にその香を知り、舌にその味はひを嘗め、身にその光を<span id="P--34"></span>触れ、心に法をもつて[[縁ずる]]に、一切みな甚深の法忍を得て不退転に住す。
 +
仏道を成るに至るまで、六根は清徹にしてもろもろの悩患なし。阿難、もしかの国の人・天、この樹を見るものは三法忍を得。一つには音響忍、二つには柔順忍、三つには無生法忍なり。これみな無量寿仏の威神力のゆゑに、本願力のゆゑに、満足願のゆゑに、明了願のゆゑに、堅固願のゆゑに、究竟願のゆゑなり」と。
 +
 
 +
仏、阿難に告げたまはく、「世間の帝王に百千の音楽あり。転輪聖王より、乃至、第六天上の[[伎楽]]の音声、[[展転して]]あひ勝れたること、千億万倍なり。第六天上の万種の楽音、無量寿国のもろもろの七宝樹の一種の音声にしかざること、千億倍なり。また自然の万種の伎楽あり。またその楽の声、法音にあらざることなし。[[清揚哀亮]]にして微妙和雅なり。十方世界の音声のなかに、もつとも第一とす。
 +
 
 +
=====講堂宝池荘厳=====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--16|【16】]]
 +
 また[[講堂]]・[[精舎]]・宮殿・楼観、みな七宝荘厳して自然に化成す。また真珠・[[明月摩尼]]の衆宝をもつて、もつて[[交露]]としてその上に覆蓋せり。内外左右にもろもろの浴池あり。〔大きさ〕あるいは十由旬、あるいは二十・三十、乃至、百千由旬なり。[[縦広・深浅]]、おのおのみな[[一等]]なり。八功徳水、[[湛然として盈満せり]]。<span id="P--35"></span>清浄香潔にして、味はひ甘露のごとし。黄金の池には、底に白銀の沙あり。白銀の池には、底に黄金の沙あり。水精の池には、底に瑠璃の沙あり。瑠璃の池には、底に水精の沙あり。珊瑚の池には、底に琥珀の沙あり。琥珀の池には、底に珊瑚の沙あり。硨磲の池には、底に碼碯の沙あり。碼碯の池には、底に硨磲の沙あり。白玉の池には、底に紫金の沙あり。紫金の池には、底に白玉の沙あり。あるいは二宝・三宝・乃至七宝、うたたともに合成せり。
 +
 
 +
その池の岸の上に栴檀樹あり。華葉垂れ布きて、香気あまねく熏ず。天の優鉢羅華・[[鉢曇摩華]]・[[拘物頭華]]・分陀利華、[[雑色光茂]]にして、弥く水の上に覆へり。かの諸菩薩および声聞衆、もし宝池に入りて、意に水をして足を没さしめんと欲へば、水すなはち足を没す。膝に至らしめんと欲へば、すなはち膝に至る。腰に至らしめんと欲へば、水すなはち腰に至る。頸に至らしめんと欲へば、水すなはち頸に至る。身に灌がしめんと欲へば、自然に身に灌ぐ。還復せしめんと欲へば、水すなはち還復す。冷煖を調和するに、自然に意に随ふ。
 +
 
 +
〔水浴せば〕神を開き、体を悦ばしめて、[[心垢]]を蕩除す。〔水は〕清明澄潔にして、浄きこと形なきがごとし。〔池底の〕宝沙、[[映徹]]して、深きをも照らさざ<span id="P--36"></span>ることなし。[[微瀾]]回流してうたたあひ[[灌注す]]。[[安詳]]としてやうやく逝きて、遅からず、疾からず。波揚がりて無量なり。
 +
 
 +
自然の妙声、その[[所応]]に随ひて聞えざるものなし。あるいは仏声を聞き、あるいは法声を聞き、あるいは僧声を聞く。あるいは[[寂静]]の声、空・無我の声、大慈悲の声、波羅蜜の声、あるいは十力・[[無畏]]・[[不共法]]の声、もろもろの[[通慧]]の声、[[無所作]]の声、[[不起滅]]の声、無生忍の声、乃至、[[甘露灌頂]]、もろもろの妙法の声、かくのごときらの声、その聞くところに称ひて、歓喜すること無量なり。〔聞くひとは〕清浄・離欲・寂滅・真実の義に随順し、三宝・〔十〕力・無所畏・不共の法に随順し、通慧・菩薩と声聞の所行の道に随順す。三塗苦難の名あることなく、ただ自然快楽の音のみあり。このゆゑに、その国を名づけて安楽といふ。
 +
 
 +
=====眷属荘厳=====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--17|【17】]]
 +
 阿難、かの仏国土にもろもろの往生するものは、かくのごときの清浄の色身、もろもろの妙音声、神通功徳を具足す。処するところの宮殿・衣服・飲食・衆妙華香・荘厳の具は、なほ第六天の自然の物のごとし。もし食せんと欲ふときは、七宝の[[鉢器]]、自然に前にあり。金・銀・瑠璃・硨磲・碼碯・珊瑚・琥珀・明月真珠、かくのごときの諸鉢、意に随ひて至る。[[百味の飲食]]、自<span id="P--37"></span>然に盈満す。この食ありといへども、実に食するものなし。ただ色を見、香を聞ぐに、意に食をなすと以へり。自然に[[飽足]]して身心柔軟なり。[[味着]]するところなし。事已れば化して去り、時至ればまた現ず。かの仏国土は、清浄安穏にして微妙快楽なり。無為泥洹の道に次し。そのもろもろの声聞・菩薩・天・人は、智慧高明にして神通洞達せり。ことごとく同じく一類にして、形に異状なし。[[ただ余方に…|ただ余方に]]因順するがゆゑに、天人の名あり。
 +
顔貌端正にして超世希有なり。容色微妙にして、天にあらず、人にあらず。みな[[自然虚無の身無極の体|自然虚無の身、無極の体]]を受けたり」と。
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--18|【18】]]
 +
 仏、阿難に告げたまはく、「[[たとへば]]世間の貧窮・乞人、帝王の辺にあらんがごとし。形貌・容状、むしろ類すべけんや」と。阿難、仏にまうさく、「たとひこの人、帝王の辺にあらんに、[[羸陋醜悪]]にして、もつて喩へとすることなきこと、百千万億[[不可計倍]]なり。しかるゆゑは、貧窮・乞人は、[[底極廝下]]にして、衣形を蔽さず。食趣かに命を支ふ。飢寒困苦して[[人理ほとほと]]尽きなんとす。みな前世に徳本を植ゑず、財を積みて施さず、富有にしてますます慳しみ、ただいたづらに得んと欲ひて、貪求して厭ふことなく、[[あへて善を修せず]]<span id="P--38"></span>ず、
 +
悪を犯すこと山のごとくに積もるによりてなり。かくのごとくして、寿終りて、財宝消散す。身を苦しめ、[[聚積]]してこれがために憂悩すれども、おのれにおいて益なし。いたづらに[[他の有]]となる。善として怙むべきなし、徳として恃むべきなし。このゆゑに、死して悪趣に堕してこの長苦を受く。罪畢り出づることを得て、生れて下賤となり、[[愚鄙廝極]]にして[[人類に示同す]]。世間の帝王、人中に独尊なるゆゑは、みな[[宿世]]に徳を積めるによりて致すところなり。
 +
 
 +
慈恵博く施し、仁愛兼ねて済ふ。信を履み善を修して、[[違諍]]するところなし。ここをもつて、寿終れば、福応じて善道に昇ることを得、天上に上生してこの福楽を享く。[[積善の余慶]]に、いま人となることを得て、たまたま王家に生れて、自然に尊貴なり。[[儀容]]端正にして衆の敬事するところなり。妙衣・珍饍、心に随ひて[[服御]]す。[[宿福]]の追ふところなるがゆゑに、よくこれを致す」と。
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--19|【19】]]
 +
 仏、阿難に告げたまはく、「なんぢが言是なり。たとひ帝王のごとき、人中の尊貴にして形色端正なりといへども、これを転輪聖王に比ぶるに、はなはだ[[鄙陋]]なりとす。なほかの乞人の帝王の辺にあらんがごときなり。転輪聖王は、威相殊妙にして天下第一なれども、これを[[忉利天王]]に比ぶるに、また醜<span id="P--39"></span>悪にしてあひ喩ふるを得ざること万億倍なり。
 +
たとひ天帝を[[第六天王]]に比ぶるに、百千億倍あひ類せざるなり。たとひ第六天王を無量寿仏国の菩薩・声聞に比ぶるに、光顔・容色あひおよばざること百千万億不可計倍なり」と。
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--20|【20】]]
 +
 仏、阿難に告げたまはく、「無量寿国の、そのもろもろの天人の衣服・飲食・華香・瓔珞・繒蓋・幢幡、微妙の音声、所居の舎宅・宮殿・楼閣は、その[[形色]]に称ひて高下大小あり。あるいは一宝・二宝、乃至、無量の衆宝、意の所欲に随ひて、念に応じてすなはち至る。また衆宝の妙衣をもつてあまねくその地に布けり。一切の天人これを践みて行く。無量の宝網、仏土に弥覆せり。みな[[金縷]]・真珠の百千の雑宝の奇妙珍異なるをもつて荘厳[[校飾]]せり。四面に周匝して、垂るるに宝鈴をもつてす。光色晃耀にして、ことごとく厳麗を極
 +
む。自然の徳風やうやく起りて微動す。その風、調和にして寒からず、暑からず。温涼柔軟にして、遅からず、疾からず。もろもろの[[羅網]]およびもろもろの宝樹を吹くに、無量微妙の法音を演発し、万種温雅の徳香を流布す。
 +
 
 +
それ聞ぐことあるものは、[[塵労垢習]]、自然に起らず。風、その身に触るるに、みな快楽を得。たとへば比丘の[[滅尽三昧]]を得るがごとし。<span id="P--40"></span>
 +
 
 +
=====華光出仏=====
 +
 
 +
[[現代語 無量寿経 (巻上)#A--21|【21】]]
 +
 また風吹きて、華を散らして、仏土に遍満す。色の次第に随ひて雑乱せず。柔軟光沢にして[[馨香芬烈]]なり。足その上を履むに、陥み下ること四寸、足を挙げをはるに随ひて、還復することもとのごとし。華、用ゐることすでに訖れば、地すなはち開き裂け、次いでをもつて化没す。清浄にして遺りなし。その時節に随ひて、風吹いて、華を散らす。かくのごとく[[六返]]す。また衆宝の蓮華、世界に周満せり。
 +
 
 +
一々の宝華に百千億の葉あり。その華の光明に無量種の色あり。青色に青光、白色に白光あり、玄・黄・朱・紫の光色もまたしかなり。[[暐曄煥爛]]として日月よりも明曜なり。一々の華のなかより三十六百千億の光を出す。一々の光のなかより[[三十六百千億]]の仏を出す。身色紫金にして相好殊特なり。一々の諸仏、また百千の光明を放ちて、あまねく十方のために微妙の法を説きたまふ。かくのごときの諸仏、各々に無量の衆生を仏の正道に安立せしめたまふ」と。
 +
 
 +
仏説無量寿経 巻上
 +
</div>
 +
 
 +
{{本願寺}}

2011年12月16日 (金) 13:09時点における版


 『大無量寿経』ともいい、略して『大経』とも称される。この経は王舎城の耆闍崛山において、すぐれた比丘や菩薩たちに対して、釈尊がひときわ気高く尊い姿をあらわして説かれたものであり、諸仏がこの世にお生れになる目的は、苦悩の衆生に阿弥陀仏の本願を説いて救うためであるといわれている。

 上巻には法蔵菩薩が発願し修行して阿弥陀仏となられたことが説かれる。まず「讃仏偈」において師の世自在王仏を讃嘆し、続いてみずからの願いを述べ、ついで諸仏の国土の優劣をみてすぐれたものを選び取り、それによってたてられた四十八願が説かれるが、なかでも、すべての衆生を救おうと誓われた第十八願が根本の願である。次に四十八願の要点を重ねて誓う「重誓偈」が、さらに兆載永劫にわたる修行のさまが説かれ、この願と行が成就して阿弥陀仏となられてから十劫を経ているといい、その仏徳と浄土のありさまがあらわされている。下巻には仏願の成就していることが説かれ、衆生は阿弥陀仏の名号を聞いて信じ喜び、念仏して往生が定まると述べ、さらに浄土に往生した聖者たちの徳が広く説かれる。次に釈尊は弥勒菩薩に対して、人の世の悪を誡め、仏智を信じて浄土往生を願うべきであると勧められる。最後に無上功徳の名号を受持せよと勧め、将来すべての教えが滅び尽きても、この経だけは留めおかれ人々を救いつづけると説いて終っている。

 親鸞聖人は『教行信証』に、「それ真実の教を顕さば、すなはち『大無量寿経』これなり」、また「如来の本願を説きて経の宗致とす、すなはち仏の名号をもつて経の体とするなり」と示され、如来の本願が説かれ名号のいわれがあらわされた真実の教えであるといわれている。浄土真宗の根本聖典である。


仏説無量寿経

一連番号をクリックすると対応する現代語文が参照できます。

巻上


   仏説無量寿経 巻上

                      曹魏天竺三蔵康僧鎧

序分

証信序

六時成就

【1】  われ聞きたてまつりき、かくのごとく。ひととき、仏、王舎城耆闍崛山のうちに住したまひき。大比丘の衆、万二千人と倶なりき。一切は大聖にして、神通すでに達せり。

その名をば、尊者了本際・尊者正願・尊者正語・尊者大号・尊者仁賢・尊者離垢・尊者名聞・尊者善実・尊者具足・尊者牛王・尊者優楼頻蠃迦葉・尊者伽耶迦葉・尊者那提迦葉・尊者摩訶迦葉・尊者舎利弗・尊者大目犍連・尊者劫賓那・尊者大住・尊者大浄志・尊者摩訶周那・尊者満願子・尊者離障・尊者流灌・尊者堅伏・尊者面王・尊者異乗・尊者仁性・尊者嘉楽・尊者善来・尊者羅云・尊者阿難といひき。みなこれらのごとき上首たるものなり。

 また大乗のもろもろの菩薩となりき。普賢菩薩・妙徳菩薩・慈氏菩薩(弥勒)等の、この賢劫のなかの一切の菩薩、また賢護等の十六正士、善思議菩薩・信慧菩薩・空無菩薩・神通華菩薩・光英菩薩・慧上菩薩・智幢菩薩・寂根菩薩・願慧菩薩・香象菩薩・宝英菩薩・中住菩薩・制行菩薩・解脱菩薩なり。

八相化儀

【2】  みな普賢大士の徳に遵へり。もろもろの菩薩の無量の行願を具し、一切功徳の法に安住す。十方に遊歩して権方便を行じ、仏法蔵に入りて彼岸を究竟し、無量の世界において等覚を成ずることを現じたまふ。

兜率天に処して正法を弘宣し、かの天宮を捨ててを母胎に降す。右脇より生じて七歩を行くことを現ず。光明は顕耀にして、あまねく十方を照らし、無量の仏土は、六種に震動す。声を挙げてみづから称ふ、「われまさに世において無上尊となるべし」と。釈・梵は奉侍し、天・人は帰仰す。算計・文芸・射御を示現して、博く道術を綜ひ、群籍を貫練したまふ。後園に遊びて武を講じ芸を試みる。宮中色味のあひだに処することを現じ、老・病・死を見て世の非常を悟る。

国と財と位を棄てて山に入りて道を学す。服乗の白馬・宝冠・瓔珞、これを遣はして還さしむ。珍妙の衣を捨てて法服を着し、鬚髪を剃除し、樹下に端坐し、勤苦すること六年、行、所応のごとくまします。五濁のに現じて群生に随順す。塵垢ありと示して金流に沐浴す。天は樹の枝を按へて池より攀ぢ出づることを得しむ。霊禽は、翼従して道場に往詣す。吉祥感徴して功祚を表章す。哀れんで施草を受けて仏樹の下に敷き、跏趺して坐す

大光明を奮つて、魔をしてこれを知らしむ。魔、官属を率ゐて、来りて逼め試みる。制するに智力をもつてして、みな降伏せしむ。微妙の法を得て最正覚を成る。

釈・梵、祈勧して転法輪を請ず。〔成道せられし菩薩は〕仏の遊歩をもつてし、仏の吼をもつて吼す。法鼓を扣き、法螺を吹き、法剣を執り、法幢を建て、法雷を震ひ、法電を曜かし、法雨を澍ぎ、法施を演ぶ。つねに法音をもつて、もろもろの世間を覚せしむ。光明、あまねく無量の仏土を照らし、一切世界、六種に震動す。総じて魔界を摂し、魔の宮殿を動ず。衆魔、慴怖して帰伏せざるはなし。邪網を掴裂し、諸見を消滅し、もろもろの塵労を散じ、もろもろの欲塹を壊る。法城を厳護して法門を開闡す。垢汚を洗濯して清白を顕明す。仏法を光融し、正化を宣流す。国に入りて分衛して、もろもろの豊膳を獲、功徳を貯へしめ、福田を示す。

法を宣べんと欲して欣笑を現ず。もろもろの法薬をもつて三苦を救療し、道意無量の功徳を顕現す。菩薩に記を授け、等正覚を成らしむ。滅度を示現すれども、拯済すること極まりなし。諸漏を消除して、もろもろの徳本を植ゑ、功徳を具足せしむること、微妙にして量りがたし。諸仏の国に遊びてあまねく道教を現ず。その修行するところ、清浄にして穢なし。たとへば幻師のもろもろの異像を現じて、男となし、女となして、変ぜざるところなく、本学明了にして意の所為にあるがごとし。このもろもろの菩薩、またまたかくのごとし。

一切の法を学して貫綜縷練す。所住安諦にして化を致さざることなし。無数の仏土にみなことごとくあまねく現ず。いまだかつて慢恣せず。衆生を愍傷す。 かくのごときの法、一切具足せり。菩薩の経典、要妙を究暢し、名称あまねく至りて十方を導御す。無量の諸仏、ことごとくともに護念したまふ。仏の所住には、みなすでに住することを得たり。大聖の所立は、しかもみなすでに立す。

如来の導化は、おのおのよく宣布して、もろもろの菩薩のために、しかも大師となる。甚深の禅・慧をもつて衆人を開導す。諸法の性を通り、衆生の相に達せり。あきらかに諸国を了りて諸仏を供養したてまつる。その身を化現すること、なほ電光のごとし。よく無畏の網を学して、あきらかに幻化の法を了す。魔網を壊裂し、もろもろの纏縛を解く。声聞・縁覚の地を超越して、空・無相・無願三昧を得たり。よく方便を立して三乗を顕示す。この中下において、しかも滅度を現ずれども、また所作なく、また所有なし。不起・不滅にして平等の法を得たり。無量の総持、百千の三昧を具足し成就す。諸根智慧広普寂定にして、深く菩薩の法蔵に入り、仏華厳三昧を得て一切の経典を宣暢し演説す。

深定門に住して、ことごとく現在の無量の諸仏を覩たてまつること、一念のあひだに周遍せざることなし。もろもろの劇難と、もろもろの閑と不閑とを済ひて、真実の際を分別し顕示す。もろもろの如来の弁才の智を得、もろもろの言音を入りて一切を開化す。世間のもろもろの所有の法に超過して、心つねにあきらかに度世の道に住す。一切の万物において、しかも随意自在なり。もろもろの庶類のために不請の友となる。群生を荷負してこれを重担とす。如来の甚深の法蔵を受持し、仏種性を護りて、つねに絶えざらしむ。

大悲を興して衆生を愍れみ、慈弁を演べ、法眼を授く。三趣を杜ぎ、善門を開く。不請の法をもつてもろもろの黎庶に施すこと、純孝の子の父母を愛敬するがごとし。もろもろの衆生において視そなはすこと、自己のごとし。

一切の善本みな彼岸に度す。ことごとく諸仏の無量の功徳を獲。智慧聖明なること不可思議なり。かくのごときらの菩薩大士、称計すべからず、一時に来会す。

発起序

五徳瑞現

出世本懐

【3】  そのときに世尊、諸根悦予し、姿色清浄にして光顔巍々とまします。

尊者阿難、仏の聖旨を承けてすなはち座より起ちて、ひとへに右の肩を袒ぎ、長跪合掌して、仏にまうしてまうさく、「今日世尊、諸根悦予し、姿色清浄にして光顔巍々とましますこと、明浄なる鏡の影、表裏に暢るがごとし。威容顕曜にして超絶したまへること無量なり。いまだかつて瞻覩せず、殊妙なること今のごとくましますをば。

やや、しかなり。大聖、われ心に念言すらく、今日世尊、奇特の法に住したまへり。今日世雄仏の所住に住したまへり。今日世眼、導師の行に住したまへり。今日世英、最勝の道に住したまへり。今日天尊、如来の徳を行じたまへり。去・来・現の仏、仏と仏とあひ念じたまふ。いまの仏も諸仏を念じたまふことなきことを得んや。なにがゆゑぞ、威神光々たることいまし、しかるや」と。

ここに世尊、阿難に告げてのたまはく、「いかんぞ阿難、諸天のなんぢを教へて仏に来し問はしむるか。みづから慧見をもつて威顔を問へるか」と。阿難、仏にまうさく、「諸天の来りてわれを教ふるものあることなし。みづから所見をもつてこの義を問ひたてまつるのみ」と。

仏のたまはく、「善いかな阿難、問へるところはなはだ快し。深き智慧、真妙の弁才を発し、衆生を愍念せんとしてこの慧義を問へり。如来、無蓋の大悲をもつて三界を矜哀したまふ。世に出興するゆゑは、道教を光闡して群萌を拯ひ、恵むに真実の利をもつてせんと欲してなり。無量億劫にも値ひがたく見たてまつりがたきこと、なほ霊瑞華の、時ありて、時にいまし出づるがごとし。

いま問へるところは、饒益するところ多し。一切の諸天・人民を開化す。阿難、まさに知るべし。如来の正覚は、その智量りがたくして、〔衆生を〕導御するところ多し。慧見無碍にして、よく遏絶することなし。
一餐の力をもつて、よく寿命を住めたまふこと、億百千劫無数無量にして、またこれよりも過ぎたまへり。

諸根悦予してもつて毀損せず。姿色変ぜず、光顔異なることなし。ゆゑはいかん。如来は、定と慧と究暢したまへること極まりなし。一切の法において自在を得たまへり。阿難、あきらかに聴け、いまなんぢがために説かん」と。対へてまうさく、「やや、しかなり。願楽して聞きたてまつらんと欲ふ」と。

正宗分

法蔵発願

五三仏

【4】  仏、阿難に告げたまはく、「乃往過去久遠無量不可思議無央数劫に、錠光如来、世に興出して無量の衆生を教化し度脱して、みな道を得しめてすなはち滅度を取りたまひき。

次に如来ましましき、名をば光遠といふ。次をば月光と名づく。次をば栴檀香と名づく。次をば善山王と名づく。次をば須弥天冠と名づく。次をば須弥等曜と名づく。次をば月色と名づく。次をば正念と名づく。次をば離垢と名づく。次をば無著と名づく。次をば龍天と名づく。次をば夜光と名づく。次をば安明頂と名づく。次をば不動地と名づく。次をば瑠璃妙華と名づく。次をば瑠璃金色と名づく。次をば金蔵と名づく。次をば焔光と名づく。次をば焔根と名づく。次をば地動と名づく。次をば月像と名づく。次をば日音と名づく。次をば解脱華と名づく。次をば荘厳光明と名づく。次をば海覚神通と名づく。次をば水光と名づく。次をば大香と名づく。次をば離塵垢と名づく。次をば捨厭意と名づく。次をば宝焔と名づく。次をば妙頂と名づく。次をば勇立と名づく。次をば功徳持慧と名づく。次をば蔽日月光と名づく。次をば日月瑠璃光と名づく。次をば無上瑠璃光と名づく。次をば最上首と名づく。次をば菩提華と名づく。次をば月明と名づく。次をば日光と名づく。次をば華色王と名づく。次をば水月光と名づく。次をば除痴瞑と名づく。次をば度蓋行と名づく。次をば浄信と名づく。次をば善宿と名づく。次をば威神と名づく。次をば法慧と名づく。次をば鸞音と名づく。次をば師子音と名づく。次をば龍音と名づく。次をば処世と名づく。かくのごときの諸仏、みなことごとくすでに過ぎたまへり。

【5】  そのときに、次に仏ましましき。世自在王如来・応供・等正覚・明行足・善逝・世間解・無上士・調御丈夫・天人師・仏・世尊と名づけたてまつる。 時に国王ありき。仏(世自在王仏)の説法を聞きて、心に悦予を懐く。すなはち無上正真道の意を発す。国を棄て王を捐てて、行じて沙門となる。号して法蔵といふ。高才勇哲にして、世と超異す。世自在王如来の所に詣でて仏足を稽首し、右に繞ること三帀して、長跪合掌して、をもつて讃めてまうさく、

讃仏偈

〈光顔巍々として、威神極まりなし。かくのごときの焔明、ともに等しきものなし。
日月・摩尼珠光の焔耀も、みなことごとく隠蔽せられて、なほ聚墨のごとし。
如来の容顔は、世に超えて倫なし。正覚の大音、響き十方に流る。
戒と聞と精進と三昧と智慧との威徳は、侶なくして、殊勝にして希有なり。
深くあきらかに、よく諸仏の法海を念じて、深きを窮め奥を尽して、その涯底を究む。
無明と欲と怒りとは、世尊に永くましまさず。人雄獅子にして神徳無量なり。
功勲広大にして、智慧深妙なり。光明の威相は、大千を震動す。
願はくは、われ仏とならんに、聖法王に斉しく、生死を過度して、解脱せざることなからしめん。
布施・調意・戒・忍・精進、かくのごときの三昧、智慧上れたりとせん。
われ誓ふ、仏を得たらんに、あまねくこの願を行じて、一切の恐懼〔の衆生〕に、ために大安をなさん。
たとひ仏ましまして、百千億万の無量の大聖、数恒沙のごとくならんに、一切のこれらの諸仏を供養せんよりは、道を求めて、堅正にして却かざらんにはしかじ。
たとへば恒沙のごときの諸仏の世界、また計ふべからざる無数の刹土あらんに、光明ことごとく照らして、このもろもろの国に遍じ、かくのごとく精進にして、威神量りがたからん。
われ仏とならんに、国土をして第一ならしめん。その衆、奇妙にして道場超絶ならん。
泥洹のごとくして、しかも等しく双ぶものなからしめん。われまさに哀愍して、一切を度脱すべし。
十方より来生せんもの、心悦清浄にして、すでにわが国に到らば快楽安穏ならん。
幸はくは仏(世自在王仏)、信明したまへ、これわが真証なり。願を発して、かしこにして所欲を力精せん。
十方の世尊、智慧無碍にまします。つねにこの尊をして、わが心行を知らしめん。
たとひ身をもろもろの苦毒のうちに止くとも、わが行、精進にして、忍びてつひに悔いじ〉」と。

思惟摂取

【6】  仏、阿難に告げたまはく、「法蔵比丘、この頌を説きをはりて、仏(世自在王仏)にまうしてまうさく、〈やや、しかなり。世尊、われ無上正覚の心発せり。願はくは仏、わがために広く経法を宣べたまへ。われまさに修行して仏国を摂取して、清浄に無量の妙土を荘厳すべし。われをして世においてすみやかに正覚を成りて、もろもろの生死勤苦の本を抜かしめたまへ〉」と。

仏、阿難に語りたまはく、「ときに世饒王仏、法蔵比丘に告げたまはく、〈修行せんところのごときの荘厳の仏土、なんぢみづからまさに知るべし〉と。 比丘、仏にまうさく、〈この義、弘深にしてわが境界にあらず。やや、願はくは世尊、広くために諸仏如来の浄土の行敷演したまへ。われこれを聞きをはりて、まさに説のごとく修行して、所願を成満すべし〉と。 そのときに世自在王仏、その高明の志願の深広なるを知ろしめして、すなはち法蔵比丘のために、しかも経を説きてのたまはく、〈たとへば大海を一人升量せんに、劫数を経歴せば、なほ底を窮めてその妙宝を得べきがごとし。人、至心に精進して道を求めて止まざることあらば、みなまさに剋果すべし。いづれの願か得ざらん〉と。ここにおいて世自在王仏、すなはちために広く二百一十億の諸仏の刹土の天人の善悪、国土の粗妙を説きて、その心願に応じてことごとく現じてこれを与へたまふ。

ときにかの比丘、仏の所説を聞きて、厳浄の国土みなことごとく覩見無上殊勝の願を超発せり。その心寂静にして志、所着なし。一切の世間によく及ぶものなけん。五劫を具足し、思惟して荘厳仏国の清浄の行を摂取す」と。 阿難、仏にまうさく、「かの仏国土の〔世自在王仏の〕寿量いくばくぞや」と。 仏のたまはく、「その仏の寿命は四十二劫なりき。ときに法蔵比丘、二百一十億の諸仏の妙土の清浄の行を摂取しき。かくのごとく修しをはりて、かの仏の所に詣でて、稽首し足を礼して、仏を繞ること三匝して、合掌して住して、仏にまうしてまうさく、〈世尊、われすでに仏土を荘厳すべき清浄の行を摂取しつ〉と。仏、比丘に告げたまはく、〈なんぢ、いま説くべし。よろしく知るべし、これ時なり。一切の大衆を発起し悦可せしめよ。菩薩聞きをはりて、この法を修行し縁として、無量の大願を満足することを致さん〉と。

 比丘、仏にまうさく、〈やや聴察を垂れたまへ。わが所願のごとくまさにつぶさにこれを説くべし。

四十八願

【7】

(一) たとひわれ仏を得たらんに、国に地獄・餓鬼・畜生あらば、正覚を取らじ。

(二) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、寿終りてののちに、また三悪道に更らば、正覚を取らじ。

(三) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、ことごとく真金色ならずは、正覚を取らじ。

(四) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、形色不同にして、好醜あらば、正覚を取らじ。

(五) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、宿命を識らずして、下、百千億那由他の諸劫の事を知らざるに至らば、正覚を取らじ。

(六) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、天眼を得ずして、下、百千億那由他の諸仏の国を見ざるに至らば、正覚を取らじ。

(七) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、天耳を得ずして、下、百千億那由他の諸仏の説くところを聞きて、ことごとく受持せざるに至らば、正覚を取らじ。

(八) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、他心を見る智を得ずして、下、百千億那由他の諸仏国中の衆生の心念を知らざるに至らば、正覚を取らじ。

(九) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、神足を得ずして、一念のあひだにおいて、下、百千億那由他の諸仏の国を超過することあたはざるに至らば、正覚を取らじ。

(十) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、もし想念を起して、身を貪計せば、正覚を取らじ。

必至滅度の願

(十一) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、定聚に住し、かならず滅度に至らずは、正覚を取らじ。

光明無量の願

(十二) たとひわれ仏を得たらんに、光明よく限量ありて、下、百千億那由他の諸仏の国を照らさざるに至らば、正覚を取らじ。

寿命無量の願

(十三) たとひわれ仏を得たらんに、寿命よく限量ありて、下、百千億那由他劫に至らば、正覚を取らじ。

(十四) たとひわれ仏を得たらんに、国中の声聞、よく計量ありて、下、三千大千世界の声聞・縁覚、百千劫において、ことごとくともに計校して、その数を知るに至らば、正覚を取らじ。

(十五) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、寿命よく限量なからん。その本願の修短自在ならんをば除く。もししからずは、正覚を取らじ。

(十六) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、乃至不善の名ありと聞かば、正覚を取らじ。

諸仏称名の願

(十七) たとひわれ仏を得たらんに、十方世界の無量の諸仏、ことごとく咨嗟して、わが名をせずは、正覚を取らじ。

至心信楽の願

(十八) たとひわれ仏を得たらんに、十方の衆生、至心信楽して、わが国に生ぜんと欲ひて、乃至十念せん。もし生ぜずは、正覚を取らじ。ただ五逆と誹謗正法とをば除く。

(十九) たとひわれ仏を得たらんに、十方の衆生、菩提心を発し、もろもろの功徳を修して、至心発願してわが国に生ぜんと欲せん。寿終るときに臨んで、たとひ大衆と囲繞してその人の前に現ぜずは、正覚を取らじ。

(二十) たとひわれ仏を得たらんに、十方の衆生、わが名号を聞きて、念をわが国に係け、もろもろの徳本を植ゑて、至心回向してわが国に生ぜんと欲せん。果遂せずは、正覚を取らじ。

(二十一) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、ことごとく三十二大人相成満せずは、正覚を取らじ。

還相回向の願

(二十二) たとひわれ仏を得たらんに、他方仏土の諸菩薩衆、わが国に来生して、究竟してかならず一生補処に至らん。その本願の自在の所化、衆生のためのゆゑに、弘誓の鎧を被て、徳本を積累し、一切を度脱し、諸仏の国に遊んで、菩薩の行を修し、十方の諸仏如来を供養し、恒沙無量の衆生を開化して無上正真の道真の道を立せしめんをば除く。常倫に超出し、諸地の行現前し、普賢の徳を修習せん。もししからずは、正覚を取らじ。

(二十三) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、仏の神力を承けて、諸仏を供養し、一食のあひだにあまねく無数無量那由他の諸仏の国に至ることあたはずは、正覚を取らじ。

(二十四) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、諸仏の前にありて、その徳本を現じ、もろもろの欲求せんところの供養の具、もし意のごとくならずは、正覚を取らじ。

(二十五) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、一切智を演説することあたはずは、正覚を取らじ。

(二十六) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、金剛那羅延の身を得ずは、正覚を取らじ。

(二十七) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、一切万物、厳浄光麗にして、形色、殊特にして窮微極妙なること、よく称量することなけん。そのもろもろの衆生、乃至天眼を逮得せん。よく明了にその名数を弁ふることあらば、正覚を取らじ。

(二十八) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩乃至少功徳のもの、その道場樹の無量の光色ありて、高さ四百万里なるを知見することあたはずは、正覚を取らじ。

(二十九) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、もし経法を受読し諷誦持説して、弁才智慧を得ずは、正覚を取らじ。

(三十) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、智慧弁才もし限量すべくは、正覚を取らじ。

(三十一) たとひわれ仏を得たらんに、国土清浄にして、みなことごとく十方一切の無量無数不可思議の諸仏世界を照見すること、なほ明鏡にその面像を覩るがごとくならん。もししからずは、正覚を取らじ。

(三十二) たとひわれ仏を得たらんに、地より以上、虚空に至るまで、宮殿・楼観・池流・華樹・国中のあらゆる一切万物、みな無量の雑宝、百千種の香をもつてともに合成し、厳飾奇妙にしてもろもろの人・天に超えん。その香あまねく十方世界に熏じて、菩薩聞かんもの、みな仏行を修せん。もしかくのごとくならずは、正覚を取らじ。

(三十三) たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界の衆生の類、わが光明を蒙りてその身に触れんもの、身心柔軟にして人・天に超過せん。もししからずは、正覚を取らじ。

(三十四) たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界の衆生の類、わが名字を聞きて、菩薩の無生法忍、もろもろの深総持を得ずは、正覚を取らじ。

(三十五) たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界に、それ女人ありて、わが名字を聞きて、歓喜信楽し、菩提心を発して、女身を厭悪せん。寿終りてののちに、また女像とならば、正覚を取らじ。

(三十六) たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、寿終りてののちに、つねに梵行を修して仏道を成るに至らん。もししからずは、正覚を取らじ。

(三十七) たとひわれ仏を得たらんに、十方無量不可思議の諸仏世界の諸天・人民、わが名字を聞きて、五体を地に投げて、稽首作礼し、歓喜信楽して、菩薩の行を修せんに、諸天・世人、敬ひを致さずといふことなけん。もししからずは、正覚を取らじ。

(三十八) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、衣服を得んと欲はば、念に随ひてすなはち至らん。仏の所讃の応法の妙服のごとく、自然に身にあらん。もし裁縫・擣染浣濯することあらば、正覚を取らじ。

(三十九) たとひわれ仏を得たらんに、国中の人・天、受けんところの快楽、漏尽比丘比丘のごとくならずは、正覚を取らじ。

(四十) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、意に随ひて十方無量の厳浄の仏土を見んと欲はん。時に応じて願のごとく、宝樹のなかにして、みなことごとく照見せんこと、なほ明鏡にその面像を覩るがごとくならん。もししからずは、正覚を取らじ。

(四十一) たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、仏を得るに至るまで、諸根闕陋して具足せずは、正覚を取らじ。

(四十二) たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、みなことごとく清浄解脱三昧を逮得せん。この三昧に住して、ひとたび意を発さんあひだに、無量不可思議の諸仏世尊を供養したてまつりて定意を失せじ。もししからずは、正覚を取らじ。

(四十三) たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、寿終りてののちに尊貴の家に生ぜん。もししからずは、正覚を取らじ。

(四十四) たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、歓喜踊躍して菩薩の行を修し徳本を具足せん。もししからずは、正覚を取らじ。

(四十五) たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、みなことごとく普等三昧を逮得せん。この三昧に住して成仏に至るまで、つねに無量不可思議の一切の諸仏を見たてまつらん。もししからずは、正覚を取らじ。

(四十六) たとひわれ仏を得たらんに、国中の菩薩、その志願に随ひて、聞かんと欲はんところの法、自然に聞くことを得ん。もししからずは、正覚を取らじ。

(四十七) たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、すなはち不退転に至ることを得ずは、正覚を取らじ。

(四十八) たとひわれ仏を得たらんに、他方国土の諸菩薩衆、わが名字を聞きて、すなはち第一、第二、第三法忍に至ることを得ず、もろもろの仏法において、すなはち不退転を得ることあたはずは、正覚を取らじ〉」と。

【8】  仏、阿難に告げたまはく、「そのときに法蔵比丘、この願を説きをはりて、頌を説きていはく

重誓偈

〈われ超世の願を建つ、かならず無上道に至らん。
この願満足せずは、誓ひて正覚を成らじ。
われ無量劫において、大施主となりて、あまねくもろもろの貧苦を済はずは、誓ひて正覚を成らじ。
われ仏道を成るに至りて、名声十方に超えん。
究竟して聞ゆるところなくは、誓ひて正覚を成らじ。
離欲と深正念と、浄慧とをもつて梵行を修して、無上道を志求して、諸天人の師とならん。
神力、大光を演べて、あまねく無際の土を照らし、三垢の冥を消除して、広くもろもろの厄難を済はん。
かの智慧の眼を開きて、この昏盲の闇を滅し、もろもろの悪道を閉塞して、善趣の門を通達せん。
功祚、成満足して、威曜十方に朗らかならん。
日月、重暉を戢めて、天の光も隠れて現ぜじ。
衆のために法蔵を開きて、広く功徳の宝を施せん。
つねに大衆のなかにして、法を説きて獅子吼せん。
一切の仏を供養したてまつりて、もろもろの徳本を具足し、願と慧ことごとく成満して、三界の雄たることを得ん。
仏(世自在王仏)の無碍智のごとく、通達して照らさざることなけん。
願はくはわが功慧の力、この最勝尊(世自在王仏)に等しからん。
この願もし剋果せば、大千まさに感動すべし。
虚空の諸天人、まさに珍妙の華を雨らすべし〉」と。

法蔵修行

【9】  仏、阿難に告げたまはく、「法蔵比丘、この頌を説きをはるに、時に応じてあまねく地、六種に震動す。天より妙華を雨らして、もつてその上に散ず。 自然の音楽、空中に讃めていはく、〈決定してかならず無上正覚を成るべし〉と。ここに法蔵比丘、かくのごときの大願を具足し修満して、誠諦にして虚しからず。世間に超出して深く寂滅を楽ふ。阿難、ときにかの比丘、その仏の所、諸天・魔・梵・竜神八部・大衆のなかにして、この弘誓を発す。この願を建てをはりて、一向に専志して妙土を荘厳す。所修の仏国、恢廓広大にして超勝独妙なり。 建立〔せられし仏国は〕常然にして、衰なく変なし。不可思議の兆載永劫において、菩薩の無量の徳行を積植して、欲覚・瞋覚・害覚を生ぜず。欲想・瞋想・害想を起さず。色声香味触法に着せず。忍力成就して衆苦を計らず。少欲知足にして染・恚・痴なし。三昧常寂にして智慧無碍なり。虚偽・諂曲の心あることなし。和顔愛語にして、意を先にして承問す

勇猛精進にして志願倦むことなし。もつぱら清白の法を求めて、もつて群生を恵利す。三宝を恭敬し、師長に奉事す。大荘厳をもつて衆行を具足し、もろもろの衆生をして功徳を成就せしむ。

空・無相・無願の法に住して作なく起なく法は化のごとしと観じて、粗言の自害と害彼と、彼此ともに害するを遠離し、善語の自利と利人と、人我兼ねて利するを修習す。国を棄て王を捐てて財色を絶ち去け、みづから六波羅蜜を行じ、人を教へて行ぜしむ。無央数劫に功を積み徳を累ぬるに、その生処に随ひて意の所欲にあり。無量の宝蔵、自然に発応し、無数の衆生を教化し安立して、無上正真の道に住せしむ。

あるいは長者・居士豪姓・尊貴となり、あるいは刹利国君・転輪聖帝となり、あるいは六欲天主、乃至梵王となりて、つねに四事をもつて一切の諸仏を供養し恭敬したてまつる。かくのごときの功徳、称説すべからず。口気は香潔にして、優鉢羅華のごとし。身のもろもろの毛孔より栴檀香を出す。その香は、あまねく無量の世界に熏ず。容色端正にして相好殊妙なり。その手よりつねに無尽の宝・衣服・飲食・珍妙の華香・繒蓋幢幡、荘厳の具を出す。かくのごときらの事もろもろの天人に超えたり。一切の法において自在を得たりき」と。

弥陀果徳

十劫成道

【10】  阿難、仏にまうさく、「法蔵菩薩、すでに成仏して滅度を取りたまへりとやせん、いまだ成仏したまはずとやせん、いま現にましますとやせん」と。

仏、阿難に告げたまはく、「法蔵菩薩、いますでに成仏して、現に西方にまします。ここを去ること十万億刹なり。その仏の世界をば名づけて安楽といふ」と。 阿難、また問ひたてまつる、「その仏、成道したまひしよりこのかた、いくばくの時を経たまへりとやせん」と。 仏のたまはく、「成仏よりこのかた、おほよそ十劫を歴たまへり。その仏国土は、自然の七宝、金・銀・瑠璃・珊瑚・琥珀・硨磲・碼碯合成して地とせり。恢廓曠蕩にして限極すべからず。ことごとくあひ雑廁し、うたたあひ入間せり。光赫焜耀にして微妙奇麗なり。清浄に荘厳して十方一切の世界に超踰せり。衆宝のなかの精なり。その宝、なほ第六天の宝のごとし。 またその国土には、須弥山および金剛鉄囲、一切の諸山なし。また大海・小海・谿渠・井谷なし。仏神力のゆゑに、見んと欲へばすなはち現ず。また地獄・餓鬼・畜生、諸難の趣なし。また四時の春・秋・冬・夏なし。寒からず、熱からず。つねに和らかにして調適なり」と。 そのときに阿難、仏にまうしてまうさく、「世尊、もしかの国土に須弥山なくは、その四天王および忉利天、なにによりてか住する」と。 仏、阿難に語りたまはく、「第三の焔天、乃至、色究竟天、みななにによりてか住する」と。阿難、仏にまうさく、「行業の果報、不可思議なればなり」と。

仏、阿難に語りたまはく、「行業の果報不可思議ならば、諸仏世界もまた不可思議なり。そのもろもろの衆生、功徳善力をもつて行業の地に住す。ゆゑによくしかるのみ」と。阿難、仏にまうさく、「われこの法を疑はず。ただ将来の衆生のためにその疑惑を除かんと欲するがゆゑに、この義を問ひたてまつる」と。

光明無量

【11】  仏、阿難に告げたまはく、「無量寿仏の威神光明は、最尊第一なり。諸仏の光明、及ぶことあたはざるところなり。あるいは仏光ありて、百仏世界あるいは千仏世界を照らす。要を取りてこれをいはば、すなはち東方恒沙の仏刹を照らす。南西北方・四維・上下もまたまたかくのごとし。あるいは仏光ありて七尺を照らし、あるいは一由旬・二・三・四・五由旬を照らす。かくのごとくうたた倍して、乃至、一仏刹土を照らす。

十二光

このゆゑに無量寿仏をば、無量光仏・無辺光仏・無碍光仏・無対光仏・焔王光仏・清浄光仏・歓喜光仏・智慧光仏・不断光仏・難思光仏・無称光仏・超日月光仏と号す。

それ衆生ありて、この光に遇ふものは、三垢消滅し、身意柔軟なり。歓喜踊躍して善心生ず。もし三塗の勤苦の処にありて、この光明を見たてまつれば、みな休息を得てまた苦悩なし。寿終りてののちに、みな解脱を蒙る。 無量寿仏の光明は顕赫にして、十方諸仏の国土を照耀したまふに、聞えざることなし。 ただ、われのみいまその光明を称するにあらず。一切の諸仏・声聞・縁覚・もろもろの菩薩衆、ことごとくともに歎誉すること、またまたかくのごとし。もし衆生ありて、その光明の威神功徳を聞きて、日夜に称説して至心不断なれば、意の所願に随ひて、その国に生ずることを得て、もろもろの菩薩・声聞・大衆のために、ともに歎誉してその功徳を称せられん。それしかうしてのち、仏道を得るときに至りて、あまねく十方の諸仏・菩薩のために、その光明を歎められんこと、またいまのごとくならん」と。 仏のたまはく、「われ、無量寿仏の光明の威神、巍々殊妙なるを説かんに、昼夜一劫すとも、なほいまだ尽すことあたはじ」と。

寿命無量

【12】  仏、阿難に語りたまはく、「無量寿仏は寿命長久にして称計すべからず。なんぢむしろ知れりや。たとひ十方世界の無量の衆生、みな人身を得て、ことごとく声聞・縁覚を成就せしめて、すべてともに集会し、禅思一心にその智力を竭して、百千万劫においてことごとくともに推算してその寿命の長遠の数を計らんに、窮尽してその限極を知ることあたはじ。声聞・菩薩・天・人の衆の寿命の長短も、またまたかくのごとし。算数譬喩のよく知るところにあらざるなり。

また声聞・菩薩、その数量りがたし。称説すべからず。神智洞達して、威力自在なり。よく掌のうちにおいて、一切世界を持せり」と。

聖衆無量

【13】  仏、阿難に語りたまはく、「かの仏の初会の声聞衆の数、称計すべからず。菩薩もまたしかなり。いまの大目犍連のごとき、百千万億無量無数にして、阿僧祇那由他劫において、乃至滅度までことごとくともに計校すとも、多少の数を究了することあたはじ。 たとへば大海の深広にして無量なるを、たとひ人ありて、その一毛を析きてもつて百分となして、一分の毛をもつて一渧沾取せんがごとし。意においていかん、その渧るところのものは、かの大海においていづれをか多しとする」と。阿難、仏にまうさく、「かの渧るところの水を大海に比するに、多少の量、巧暦・算数・言辞・譬類のよく知るところにあらざるなり」と。 仏、阿難に語りたまはく、「目連等のごとき、百千万億那由他劫において、かの初会の声聞・菩薩を計へて、知らんところの数はなほ一渧のごとし。その知らざるところは大海の水のごとし。

宝樹荘厳

【14】  また、その国土に七宝のもろもろの樹、世界に周満せり。金樹・銀樹・瑠璃樹・玻瓈樹・珊瑚樹・碼碯樹・硨磲樹なり。あるいは二宝・三宝、乃至、七宝、うたたともに合成せるあり。あるいは金樹に銀の葉・華・果なるあり。あるいは銀樹に金の葉・華・果なるあり。あるいは瑠璃樹に玻瓈を葉とす、華・果またしかなり。あるいは水精樹に瑠璃を葉とす、華・果またしかなり。あるいは珊瑚樹に碼碯を葉とす、華・果またしかなり。あるいは碼碯樹に瑠璃を葉とす、華・果またしかなり。あるいは硨磲樹に衆宝を葉とす、華・果またしかなり。

あるいは宝樹あり、紫金とし、白銀をとし、瑠璃を枝とし、水精を条とし、珊瑚を葉とし、碼碯を華とし、硨磲を実とす。あるいは宝樹あり、白銀を本とし、瑠璃を茎とし、水精を枝とし、珊瑚を条とし、碼碯を葉とし、硨磲を華とし、紫金を実とす。あるいは宝樹あり、瑠璃を本とし、水精を茎とし、珊瑚を枝とし、碼碯を条とし、硨磲を葉とし、紫金を華とし、白銀を実とす。あるいは宝樹あり、水精を本とし、珊瑚を茎とし、碼碯を枝とし、硨磲を条とし、紫金を葉とし、白銀を華とし、瑠璃を実とす。あるいは宝樹あり、珊瑚を本とし、碼碯を茎とし、硨磲を枝とし、紫金を条とし、白銀を葉とし、瑠璃を華とし、水精を実とす。あるいは宝樹あり、碼碯を本とし、硨磲を茎とし、紫金を枝とし、白銀を条とし、瑠璃を葉とし、水精を華とし、珊瑚を実とす。

あるいは宝樹あり、硨磲を本とし、紫金を茎とし、白銀を枝とし、瑠璃を条とし、水精を葉とし、珊瑚を華とし、碼碯を実とす。このもろもろの宝樹、行々あひ値ひ、茎々あひ望み、枝々あひ準ひ、葉々あひ向かひ、華々あひ順ひ、実々あひ当れり。栄色の光耀たること、勝げて視るべからず。清風、ときに発りて五つの音声を出す。微妙にして宮・商、自然にあひ和す。

道場楽音荘厳

【15】  また、無量寿仏のその道場樹は、高さ四百万里、その本の周囲五十由旬なり。枝葉四に布けること二十万里なり。一切の衆宝自然に合成せり。月光摩尼尼・持海輪宝の衆宝の王たるをもつて、これを荘厳せり。条のあひだに周匝して、宝の瓔珞を垂れたり。百千万色にして種々に異変す。無量の光焔、照耀極まりなし。珍妙の宝網、その上に羅覆せり。一切の荘厳、応に随ひて現ず。

微風やうやく動きてもろもろの枝葉を吹くに、無量の妙法の音声を演出す。その声流布して諸仏の国に遍す。その音を聞くものは、深法忍を得て不退転に住す。仏道を成るに至るまで、耳根清徹にして苦患に遭はず。目にその色を覩、耳にその音を聞き、鼻にその香を知り、舌にその味はひを嘗め、身にその光を触れ、心に法をもつて縁ずるに、一切みな甚深の法忍を得て不退転に住す。 仏道を成るに至るまで、六根は清徹にしてもろもろの悩患なし。阿難、もしかの国の人・天、この樹を見るものは三法忍を得。一つには音響忍、二つには柔順忍、三つには無生法忍なり。これみな無量寿仏の威神力のゆゑに、本願力のゆゑに、満足願のゆゑに、明了願のゆゑに、堅固願のゆゑに、究竟願のゆゑなり」と。

仏、阿難に告げたまはく、「世間の帝王に百千の音楽あり。転輪聖王より、乃至、第六天上の伎楽の音声、展転してあひ勝れたること、千億万倍なり。第六天上の万種の楽音、無量寿国のもろもろの七宝樹の一種の音声にしかざること、千億倍なり。また自然の万種の伎楽あり。またその楽の声、法音にあらざることなし。清揚哀亮にして微妙和雅なり。十方世界の音声のなかに、もつとも第一とす。

講堂宝池荘厳

【16】  また講堂精舎・宮殿・楼観、みな七宝荘厳して自然に化成す。また真珠・明月摩尼の衆宝をもつて、もつて交露としてその上に覆蓋せり。内外左右にもろもろの浴池あり。〔大きさ〕あるいは十由旬、あるいは二十・三十、乃至、百千由旬なり。縦広・深浅、おのおのみな一等なり。八功徳水、湛然として盈満せり清浄香潔にして、味はひ甘露のごとし。黄金の池には、底に白銀の沙あり。白銀の池には、底に黄金の沙あり。水精の池には、底に瑠璃の沙あり。瑠璃の池には、底に水精の沙あり。珊瑚の池には、底に琥珀の沙あり。琥珀の池には、底に珊瑚の沙あり。硨磲の池には、底に碼碯の沙あり。碼碯の池には、底に硨磲の沙あり。白玉の池には、底に紫金の沙あり。紫金の池には、底に白玉の沙あり。あるいは二宝・三宝・乃至七宝、うたたともに合成せり。

その池の岸の上に栴檀樹あり。華葉垂れ布きて、香気あまねく熏ず。天の優鉢羅華・鉢曇摩華拘物頭華・分陀利華、雑色光茂にして、弥く水の上に覆へり。かの諸菩薩および声聞衆、もし宝池に入りて、意に水をして足を没さしめんと欲へば、水すなはち足を没す。膝に至らしめんと欲へば、すなはち膝に至る。腰に至らしめんと欲へば、水すなはち腰に至る。頸に至らしめんと欲へば、水すなはち頸に至る。身に灌がしめんと欲へば、自然に身に灌ぐ。還復せしめんと欲へば、水すなはち還復す。冷煖を調和するに、自然に意に随ふ。

〔水浴せば〕神を開き、体を悦ばしめて、心垢を蕩除す。〔水は〕清明澄潔にして、浄きこと形なきがごとし。〔池底の〕宝沙、映徹して、深きをも照らさざることなし。微瀾回流してうたたあひ灌注す安詳としてやうやく逝きて、遅からず、疾からず。波揚がりて無量なり。

自然の妙声、その所応に随ひて聞えざるものなし。あるいは仏声を聞き、あるいは法声を聞き、あるいは僧声を聞く。あるいは寂静の声、空・無我の声、大慈悲の声、波羅蜜の声、あるいは十力・無畏不共法の声、もろもろの通慧の声、無所作の声、不起滅の声、無生忍の声、乃至、甘露灌頂、もろもろの妙法の声、かくのごときらの声、その聞くところに称ひて、歓喜すること無量なり。〔聞くひとは〕清浄・離欲・寂滅・真実の義に随順し、三宝・〔十〕力・無所畏・不共の法に随順し、通慧・菩薩と声聞の所行の道に随順す。三塗苦難の名あることなく、ただ自然快楽の音のみあり。このゆゑに、その国を名づけて安楽といふ。

眷属荘厳

【17】  阿難、かの仏国土にもろもろの往生するものは、かくのごときの清浄の色身、もろもろの妙音声、神通功徳を具足す。処するところの宮殿・衣服・飲食・衆妙華香・荘厳の具は、なほ第六天の自然の物のごとし。もし食せんと欲ふときは、七宝の鉢器、自然に前にあり。金・銀・瑠璃・硨磲・碼碯・珊瑚・琥珀・明月真珠、かくのごときの諸鉢、意に随ひて至る。百味の飲食、自然に盈満す。この食ありといへども、実に食するものなし。ただ色を見、香を聞ぐに、意に食をなすと以へり。自然に飽足して身心柔軟なり。味着するところなし。事已れば化して去り、時至ればまた現ず。かの仏国土は、清浄安穏にして微妙快楽なり。無為泥洹の道に次し。そのもろもろの声聞・菩薩・天・人は、智慧高明にして神通洞達せり。ことごとく同じく一類にして、形に異状なし。ただ余方に因順するがゆゑに、天人の名あり。 顔貌端正にして超世希有なり。容色微妙にして、天にあらず、人にあらず。みな自然虚無の身、無極の体を受けたり」と。

【18】  仏、阿難に告げたまはく、「たとへば世間の貧窮・乞人、帝王の辺にあらんがごとし。形貌・容状、むしろ類すべけんや」と。阿難、仏にまうさく、「たとひこの人、帝王の辺にあらんに、羸陋醜悪にして、もつて喩へとすることなきこと、百千万億不可計倍なり。しかるゆゑは、貧窮・乞人は、底極廝下にして、衣形を蔽さず。食趣かに命を支ふ。飢寒困苦して人理ほとほと尽きなんとす。みな前世に徳本を植ゑず、財を積みて施さず、富有にしてますます慳しみ、ただいたづらに得んと欲ひて、貪求して厭ふことなく、あへて善を修せずず、 悪を犯すこと山のごとくに積もるによりてなり。かくのごとくして、寿終りて、財宝消散す。身を苦しめ、聚積してこれがために憂悩すれども、おのれにおいて益なし。いたづらに他の有となる。善として怙むべきなし、徳として恃むべきなし。このゆゑに、死して悪趣に堕してこの長苦を受く。罪畢り出づることを得て、生れて下賤となり、愚鄙廝極にして人類に示同す。世間の帝王、人中に独尊なるゆゑは、みな宿世に徳を積めるによりて致すところなり。

慈恵博く施し、仁愛兼ねて済ふ。信を履み善を修して、違諍するところなし。ここをもつて、寿終れば、福応じて善道に昇ることを得、天上に上生してこの福楽を享く。積善の余慶に、いま人となることを得て、たまたま王家に生れて、自然に尊貴なり。儀容端正にして衆の敬事するところなり。妙衣・珍饍、心に随ひて服御す。宿福の追ふところなるがゆゑに、よくこれを致す」と。

【19】  仏、阿難に告げたまはく、「なんぢが言是なり。たとひ帝王のごとき、人中の尊貴にして形色端正なりといへども、これを転輪聖王に比ぶるに、はなはだ鄙陋なりとす。なほかの乞人の帝王の辺にあらんがごときなり。転輪聖王は、威相殊妙にして天下第一なれども、これを忉利天王に比ぶるに、また醜悪にしてあひ喩ふるを得ざること万億倍なり。 たとひ天帝を第六天王に比ぶるに、百千億倍あひ類せざるなり。たとひ第六天王を無量寿仏国の菩薩・声聞に比ぶるに、光顔・容色あひおよばざること百千万億不可計倍なり」と。

【20】  仏、阿難に告げたまはく、「無量寿国の、そのもろもろの天人の衣服・飲食・華香・瓔珞・繒蓋・幢幡、微妙の音声、所居の舎宅・宮殿・楼閣は、その形色に称ひて高下大小あり。あるいは一宝・二宝、乃至、無量の衆宝、意の所欲に随ひて、念に応じてすなはち至る。また衆宝の妙衣をもつてあまねくその地に布けり。一切の天人これを践みて行く。無量の宝網、仏土に弥覆せり。みな金縷・真珠の百千の雑宝の奇妙珍異なるをもつて荘厳校飾せり。四面に周匝して、垂るるに宝鈴をもつてす。光色晃耀にして、ことごとく厳麗を極 む。自然の徳風やうやく起りて微動す。その風、調和にして寒からず、暑からず。温涼柔軟にして、遅からず、疾からず。もろもろの羅網およびもろもろの宝樹を吹くに、無量微妙の法音を演発し、万種温雅の徳香を流布す。

それ聞ぐことあるものは、塵労垢習、自然に起らず。風、その身に触るるに、みな快楽を得。たとへば比丘の滅尽三昧を得るがごとし。

華光出仏

【21】  また風吹きて、華を散らして、仏土に遍満す。色の次第に随ひて雑乱せず。柔軟光沢にして馨香芬烈なり。足その上を履むに、陥み下ること四寸、足を挙げをはるに随ひて、還復することもとのごとし。華、用ゐることすでに訖れば、地すなはち開き裂け、次いでをもつて化没す。清浄にして遺りなし。その時節に随ひて、風吹いて、華を散らす。かくのごとく六返す。また衆宝の蓮華、世界に周満せり。

一々の宝華に百千億の葉あり。その華の光明に無量種の色あり。青色に青光、白色に白光あり、玄・黄・朱・紫の光色もまたしかなり。暐曄煥爛として日月よりも明曜なり。一々の華のなかより三十六百千億の光を出す。一々の光のなかより三十六百千億の仏を出す。身色紫金にして相好殊特なり。一々の諸仏、また百千の光明を放ちて、あまねく十方のために微妙の法を説きたまふ。かくのごときの諸仏、各々に無量の衆生を仏の正道に安立せしめたまふ」と。

仏説無量寿経 巻上

 出典(教学伝道研究センター編『浄土真宗聖典(注釈版)第二版』本願寺出版社)