「南無阿弥陀仏」の版間の差分
出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』
(同じ利用者による、間の34版が非表示) | |||
1行目: | 1行目: | ||
なもあみだぶつ | なもあみだぶつ | ||
− | かぎりない寿命と[[光明]]の徳を有する[[阿弥陀仏]]に<kana>[[帰依]](きえ)</kana>し[[信順]] | + | かぎりない寿命と[[光明]]の徳を有する[[阿弥陀仏]]に<kana>[[帰依]](きえ)</kana>し[[信順]]するという言葉。[[南無]]とは[[衆生]]の[[帰命]]を意味するが、それさえ阿弥陀仏が<kana>成就(じょうじゅ)</kana>し[[回向]]されることをあらわして南無阿弥陀仏の六字全体を仏の名号とする。→[[名号]] (みょうごう)。 |
{{Copyright}} | {{Copyright}} | ||
---- | ---- | ||
− | < | + | 南無阿弥陀仏は梵語の帰依する礼拝するを意味するナモー(namo)と、アミターバ (Amitābha、無量光) およびアミターユス (Amitāyus、無量寿) を礼拝する音写語だが、善導大師は『観経疏』に於いて、 |
+ | :「南無阿弥陀仏」といふは、またこれ西国(印度)の正音なり。<br /> | ||
+ | :また「南」はこれ帰、「無」はこれ命、「阿」はこれ無、「弥」はこれ量、「陀」はこれ寿、「仏」はこれ覚なり。 ゆゑに「帰命無量寿覚」といふ。 これすなはち梵漢相対するに、その義かくのごとし。 いま「無量寿」といふはこれ法、「覚」とはこれ人なり。 人法並べ彰す、ゆゑに阿弥陀仏と名づく。 ([[観経疏 玄義分 (七祖)#no7|玄義分 P.301]]) | ||
+ | と、帰命無量寿覚と漢語でその意味を示して下さった。 | ||
− | + | <div style="padding:0px 0px 0px 0px;margin:0 0px 0px 0px;border: 2px solid #000000;border-radius: 20px; padding: 4px;margin:0.5em auto;"> | |
− | + | ;ナモとナム<br /> | |
+ | 巷間ではナムアミダブツと南無をナムと発音する。<br /> | ||
+ | ただ、御開山の著述を復刻した本願寺派の原典版『浄土真宗聖典』の『唯信鈔文意』(原典版793)の訓には、 | ||
+ | :如来尊号甚分明 十方世界普流行 | ||
+ | の漢文の解釈で、 | ||
+ | :尊號ト マフスハ <kana>南无(ナモ)</kana><kana>阿彌陀佛(ワアミタブチ)</kana>ナリ | ||
+ | の南无阿彌陀佛の訓に「ナモワアミタブチ」とナモとある。『浄土真宗聖典全書』二では、684ページである。 | ||
+ | </div> | ||
+ | :→[[南無]] | ||
+ | [[阿弥陀仏]]は、みずからの名を称える者を[[浄土]]に往生せしめると[[本願]]([[第十八願]])に「[[乃至十念]]」([[大経上#18gan|大経 P.18]]) と誓い、私の積むべき往生行の功徳のすべてを私に代って完成し、これを名(南無阿弥陀仏)に収めて衆生に回向されている。<br /> | ||
+ | この南無阿弥陀仏〔=なんまんだぶ〕は、生死を超えた[[一如|真実一如]]の領域から届いて、私の頑迷を破り、真実の何たるかを知らせる阿弥陀仏そのものであり([[名体不二]])、また救いを告げる阿弥陀仏の名のりであった。その<kana>名(みな)</kana>を称え、名にこめられた阿弥陀仏の[[本願]]を聞くとき、生きることは阿弥陀仏の教えに包まれ、育てられ続けることであり、この世の「いのち」の終わるときは、[[浄土]]へ生まれてさとりを実現することであると「[[信知]]」せしめられていく。こうして死ぬまで愛憎の<kana>[[煩悩]](ぼんのう)</kana>は燃え続けるのだが、浄土を[[一定]]と[[期す]]るものは生死を超える道に迷うことはなくなる。名を称えれば、その名によって[[無明]]の闇を破られ、往生成仏の[[志願]]を満たされていくといわれるのである。 (wikidarmaと聖典セミナーから意を引く) <br /> | ||
御開山は、この意を「行文類」で、 | 御開山は、この意を「行文類」で、 | ||
− | : しかれば名を称するに、よく衆生の一切の無明を破し、よく衆生の[[一切の志願]]を[[満てたまふ]] | + | <div style="padding:0px 0px 0px 0px;margin:0 0px 0px 0px;border: 1px solid #af4630;border-radius: 20px; padding: 4px;margin:0.5em auto;"> |
− | + | : しかれば名を称するに、よく衆生の一切の無明を破し、よく衆生の[[一切の志願]]を[[満てたまふ]]。[[称名]]はすなはちこれ最勝真妙の正業なり。正業はすなはちこれ念仏なり。念仏はすなはちこれ南無阿弥陀仏なり。南無阿弥陀仏はすなはちこれ正念なりと、知るべしと。 ([[行巻#no12|行巻 P.146]]) | |
− | + | ||
+ | :<font color="blue">現代語:</font> | ||
+ | ::<font color="green">こういうわけであるから、阿弥陀仏の名を称えるならば、その名号の徳用としてよく人びとのすべての無明を破り、よく人びとのすべての願いを満たしてくださいます。称名はすなわち、もっとも勝れた、真実にして<kana>[[微妙]](みみょう)</kana>な徳をもった正定の行業です。[[正定業]]は、すなわち称名念仏です。念仏は、すなわち南無阿弥陀仏です。南無阿弥陀仏が、すなわち正念です。このように知るべきです。</font> | ||
+ | </div> | ||
+ | と、いわれておられる。この称名により[[疑無明]]の闇を破り往生成仏の志願を満足する意の詳細については→「[[hwiki:称名破満の釈義|称名破満の釈義]]」を参照。<br /> | ||
+ | |||
+ | 善導大師は、南無阿弥陀仏の意味を『観経疏』玄義分で次のように解釈されておられる。これを六字釈という。 | ||
;善導大師の六字釈 | ;善導大師の六字釈 | ||
+ | <div style="padding:0px 0px 0px 0px;margin:0 0px 0px 0px;border: 1px solid #af4630;border-radius: 20px; padding: 4px;margin:0.5em auto;"> | ||
+ | 原漢文(御開山の六字釈はこの漢文の句ごとに解釈される)<br /> | ||
:言南無者 即是帰命。亦是発願回向義。 言阿弥陀仏者 即是其行。以斯義故 必得往生。 | :言南無者 即是帰命。亦是発願回向義。 言阿弥陀仏者 即是其行。以斯義故 必得往生。 | ||
− | : | + | ::「'''[[南無]]'''といふは、すなはちこれ[[帰命]]なり、またこれ発願回向の義なり。'''阿弥陀仏'''といふは、すなはちこれその行なり。この義をもつてのゆゑにかならず往生を得」と。 ([[観経疏 玄義分 (七祖)#六字釈|玄義分 P.325]]) |
− | : | + | :<font color="blue">現代語:</font> |
− | :: | + | ::<font color="green">南無というのは、すなわち[[帰命]]ということである。またこれは、発願廻向の意味でもある。阿弥陀仏というのは、すなわち衆生が浄土に往生する行である。南無阿弥陀仏の六字の名号にはこのようないわれがあるから、必ず往生することができるのである。</font> |
− | + | </div> | |
+ | 善導大師は、南無阿弥陀仏には、[[南無]]という'''願'''と、阿弥陀仏が我が名を称えよという往生する'''行'''が<kana>具足(ぐそく)</kana>しているから、必ず往生を得るとされた。これを[[願行具足|<kana>願行(がんぎょう)</kana><kana>具足(ぐそく)</kana>]]の六字釈という。この六字釈をされた直接の意は、当時の摂論学徒の「[[別時意]]説」を論破する為であった。御開山は、この善導大師の<kana>願行(がんぎょう)</kana><kana>具足(ぐそく)</kana>の六字釈を承けて、独自の六字釈を展開された。 | ||
− | ; | + | ;御開山の六字釈 |
− | : | + | <div style="padding:0px 0px 0px 0px;margin:0 0px 0px 0px;border: 1px solid #af4630;border-radius: 20px; padding: 4px;margin:0.5em auto;"> |
− | : | + | : しかれば南無の言は[[帰命]]なり。帰の言は、[至なり、]また<kana>[[帰説]](きえつ)</kana>なり、説の字は、[<kana>悦(えつ)</kana>の<kana>音(こえ)</kana>なり。]また<kana>[[帰説]](きさい)</kana>なり、説の字は、[税の<kana>音(こえ)</kana>なり。<kana>悦税(えつさい)</kana>二つの<kana>音(こえ)</kana>は<kana>告(つぐる)</kana>なり、<kana>述(のぶる)</kana>なり、人の意を宣述するなり。]命の言は、[業なり、招引なり、使なり、教なり、道なり、信なり、計なり、召なり。] |
+ | :ここをもつて[[帰命]]は[[本願招喚の勅命]]なり。 | ||
: 発願回向といふは、如来すでに発願して衆生の行を回施したまふの心なり。 | : 発願回向といふは、如来すでに発願して衆生の行を回施したまふの心なり。 | ||
:即是其行といふは、すなはち[[選択本願]]これなり。 | :即是其行といふは、すなはち[[選択本願]]これなり。 | ||
− | :必得往生といふは、不退の位に至ることを獲ることを彰すなり。 | + | :必得往生といふは、不退の位に至ることを獲ることを彰すなり。 |
− | : 『経』(大経)には「[[即得]]」といへり、釈([[十住毘婆沙論_(七祖)# | + | : 『経』(大経)には「[[即得]]」といへり、釈([[十住毘婆沙論_(七祖)#no10|易行品 十五]])には「必定」といへり。「即」の言は願力を聞くによりて報土の真因決定する[[時剋の極促]]を[[光闡]]するなり。「必」の言は[審なり、然なり、分極なり、]金剛心成就の<kana>貌(かおばせ)</kana>(すがたかたち)なり。 ([[行巻#P--170|行巻 P.170]]) |
− | + | <font color="blue">現代語:</font> | |
− | : | + | :<font color="green"> そこで南無という言葉は、翻訳すれば<kana>帰命(きみょう)</kana>といいます。「帰」という言葉には、至るという意味があります。また<kana>帰説(きえつ)</kana>と熟語した場合、説は「<kana>悦(えつ)</kana>」と同じ意味になって、[[gooj:悦服|悦服]]のことで、「よろこんで心からしたがう」という意味になります。また<kana>帰説(きさい)</kana>と熟語した場合、説は「<kana>税(さい)</kana>」と同じ意味になって、<kana>舎息(しゃそく)</kana>のことで「やどる、安らかにいこう(憩)」という意味になります。 |
− | : | + | :<kana>説(せつ)</kana>の字には、<kana>悦(えつ)</kana>と<kana>税(さい)</kana>の二つの読み方がありますが、<kana>説(せつ)</kana>と読めば「告げる、述べる」という意味で、人がその思いを言葉として述べることをいいます。「<kana>命(みょう)</kana>」という言葉は、業(はたらき)、招引(まねきひく)、使(せしめる)、教(おしえる)、道(目的地に通ずる道。また「言う」の意)、信(まこと)、計(はからい)、召(めす)という意味を表しています。 |
:こういうわけですから「帰命」とは、衆生を招き喚び続けておられる阿弥陀仏の本願の仰せです。 | :こういうわけですから「帰命」とは、衆生を招き喚び続けておられる阿弥陀仏の本願の仰せです。 | ||
40行目: | 63行目: | ||
:『無量寿経』には「即得往生」と説かれ、その心を釈して『十住毘婆沙論』には、「即時人必定」といわれています。 | :『無量寿経』には「即得往生」と説かれ、その心を釈して『十住毘婆沙論』には、「即時人必定」といわれています。 | ||
− | : | + | :「即」の字は、阿弥陀仏の本願力を疑いなく聞くことによって、真実報土に往生するまことの因が決定する時の極まりを明らかに示された言葉です。「必」の字は、「明らかに定まる」ということであり、本願力によって自ずから然らしめたまうという道理を表しており、迷いの境界と分かれて、さとりを極めるべき正定聚の位につけしめられたことを表しており、[[金剛]]のように堅固な信心を得ているすがたを表しています。</font> |
− | + | </div> | |
− | + | 御開山は、帰命についてかなり複雑な[[字訓釈]]をされるのだが、これは南無=帰命という言葉に「[[本願招喚の勅命]]」という阿弥陀仏の呼び声の意を洞察されたからであろう。それはまた「阿弥陀仏だけが[[名号]]なのではなく、[[南無]]までも名号であり、衆生の帰命と発願廻向を法として阿弥陀仏がすでに成就されていることをあらわしている」という意でもあった。その意味に於いては善導大師の願行具足の六字釈と異なるのであった。 なお、このような六字全体を名号であるといふ発想は法然門下の先輩である[[幸西成覚房]]と同じような捉え方であった。 →[[hwiki:トーク:幸西大徳の一念義#六字釈|幸西大徳の六字釈]]<br /> | |
− | + | この淵源は、法然聖人の示された、 | |
− | + | {{Inyou2| | |
− | + | {{:トーク:本願招喚の勅命}} | |
− | + | }} | |
− | + | という「こゑにつきて決定往生のおもひをなすべし」であった。この声について決定往生のおもひをなすとは、なんまんだぶと称えればなんまんだぶと聞える声が、往生は、我にまかせよという「[[本願招喚の勅命]]」であったからである。それはまた如是我聞(かくのごとくわれ聞きたまえり)という「経の始めに<如是>と称することは、信を彰して能入とす」([[信巻本#no38|信巻 P.241]]) の「'''[[信]]'''」であった。『歎異抄』に、 | |
− | + | {{Inyou| | |
− | + | :「親鸞におきては、ただ念仏して弥陀にたすけられまゐらすべしと、よきひと(法然)の仰せをかぶりて信ずるほかに別の子細なきなり」([[歎異抄#no2|歎異抄 P.832]]) | |
− | + | }} | |
− | + | とあるとおりである。<br /> | |
− | + | 御開山は、[[元照|元照律師]]の『[[阿弥陀經義疏]]』[[hwiki:阿弥陀經義疏#行巻(51)|(*)]]を引いて、 | |
− | + | {{Inyou| | |
− | + | :いはんやわが弥陀は名をもつて物を接したまふ。ここをもつて、耳に聞き口に誦するに、無辺の聖徳、識心に攬入す。永く仏種となりて頓に億劫の重罪を除き、無上菩提を獲証す。([[行巻#no51|行巻 P.180]]) | |
+ | }} | ||
+ | と、「わが弥陀は名をもつて物を接」すとされておられるのも、生死を超えた真実一如の領域(<kana>界(さかい)</kana>)から届いている声となって衆生を[[済度]]しつつある南無阿弥陀仏〔なんまんだぶ〕という[[可聞可称]]の名号による[[摂化]]をあらわさんがためであった。 | ||
+ | :→[[本願招喚の勅命]] | ||
+ | :→[[名体不二]] | ||
+ | :→[[垂名示形]] | ||
+ | :→[[名号度生]] | ||
+ | :→[[安心論題/十念誓意]] | ||
+ | :→[[安心論題/六字釈義]] | ||
+ | :→[[安心論題/正定業義]] | ||
+ | :→[[如来]] | ||
+ | *→[[hwiki:浄土系思想論─名号論|浄土系思想論─名号論]] | ||
+ | *→[[hwiki:親鸞における「言葉」|親鸞における「言葉」]] | ||
+ | *→[[WDM:なもあみだぶつ]] | ||
− | [[ | + | [[Category:追記]] |
+ | <p id="page-top">[[#|▲]]</p> |
2024年9月21日 (土) 15:22時点における最新版
なもあみだぶつ
かぎりない寿命と光明の徳を有する阿弥陀仏に
『浄土真宗聖典(注釈版)七祖篇』本願寺出版社
区切り線以下の文章は各投稿者の意見であり本願寺派の見解ではありません。
南無阿弥陀仏は梵語の帰依する礼拝するを意味するナモー(namo)と、アミターバ (Amitābha、無量光) およびアミターユス (Amitāyus、無量寿) を礼拝する音写語だが、善導大師は『観経疏』に於いて、
- 「南無阿弥陀仏」といふは、またこれ西国(印度)の正音なり。
- また「南」はこれ帰、「無」はこれ命、「阿」はこれ無、「弥」はこれ量、「陀」はこれ寿、「仏」はこれ覚なり。 ゆゑに「帰命無量寿覚」といふ。 これすなはち梵漢相対するに、その義かくのごとし。 いま「無量寿」といふはこれ法、「覚」とはこれ人なり。 人法並べ彰す、ゆゑに阿弥陀仏と名づく。 (玄義分 P.301)
と、帰命無量寿覚と漢語でその意味を示して下さった。
- ナモとナム
巷間ではナムアミダブツと南無をナムと発音する。
ただ、御開山の著述を復刻した本願寺派の原典版『浄土真宗聖典』の『唯信鈔文意』(原典版793)の訓には、
- 如来尊号甚分明 十方世界普流行
の漢文の解釈で、
- 尊號ト マフスハ
南无 阿彌陀佛 ナリ
の南无阿彌陀佛の訓に「ナモワアミタブチ」とナモとある。『浄土真宗聖典全書』二では、684ページである。
- →南無
阿弥陀仏は、みずからの名を称える者を浄土に往生せしめると本願(第十八願)に「乃至十念」(大経 P.18) と誓い、私の積むべき往生行の功徳のすべてを私に代って完成し、これを名(南無阿弥陀仏)に収めて衆生に回向されている。
この南無阿弥陀仏〔=なんまんだぶ〕は、生死を超えた真実一如の領域から届いて、私の頑迷を破り、真実の何たるかを知らせる阿弥陀仏そのものであり(名体不二)、また救いを告げる阿弥陀仏の名のりであった。その
御開山は、この意を「行文類」で、
と、いわれておられる。この称名により疑無明の闇を破り往生成仏の志願を満足する意の詳細については→「称名破満の釈義」を参照。
善導大師は、南無阿弥陀仏の意味を『観経疏』玄義分で次のように解釈されておられる。これを六字釈という。
- 善導大師の六字釈
原漢文(御開山の六字釈はこの漢文の句ごとに解釈される)
善導大師は、南無阿弥陀仏には、南無という願と、阿弥陀仏が我が名を称えよという往生する行が
- 御開山の六字釈
- しかれば南無の言は帰命なり。帰の言は、[至なり、]また
帰説 なり、説の字は、[悦 の音 なり。]また帰説 なり、説の字は、[税の音 なり。悦税 二つの音 は告 なり、述 なり、人の意を宣述するなり。]命の言は、[業なり、招引なり、使なり、教なり、道なり、信なり、計なり、召なり。] - ここをもつて帰命は本願招喚の勅命なり。
- 発願回向といふは、如来すでに発願して衆生の行を回施したまふの心なり。
- 即是其行といふは、すなはち選択本願これなり。
- 必得往生といふは、不退の位に至ることを獲ることを彰すなり。
- 『経』(大経)には「即得」といへり、釈(易行品 十五)には「必定」といへり。「即」の言は願力を聞くによりて報土の真因決定する時剋の極促を光闡するなり。「必」の言は[審なり、然なり、分極なり、]金剛心成就の
貌 (すがたかたち)なり。 (行巻 P.170)
現代語:
- そこで南無という言葉は、翻訳すれば
帰命 といいます。「帰」という言葉には、至るという意味があります。また帰説 と熟語した場合、説は「悦 」と同じ意味になって、悦服のことで、「よろこんで心からしたがう」という意味になります。また帰説 と熟語した場合、説は「税 」と同じ意味になって、舎息 のことで「やどる、安らかにいこう(憩)」という意味になります。 説 の字には、悦 と税 の二つの読み方がありますが、説 と読めば「告げる、述べる」という意味で、人がその思いを言葉として述べることをいいます。「命 」という言葉は、業(はたらき)、招引(まねきひく)、使(せしめる)、教(おしえる)、道(目的地に通ずる道。また「言う」の意)、信(まこと)、計(はからい)、召(めす)という意味を表しています。- こういうわけですから「帰命」とは、衆生を招き喚び続けておられる阿弥陀仏の本願の仰せです。
- 「発願回向」とは、阿弥陀仏が、衆生の願いに先立って、久遠のむかしに衆生を救済しようという大悲の願いを発し、衆生に往生の行を施し与えてくださる仏心をいいます。
- 「即是其行」とは、如来が発願し回向されたその行が、選択本願において選び定められたものであることを表しています。
- 「必得往生」とは、この世で不退転の位に至ることを顕しています。
- 『無量寿経』には「即得往生」と説かれ、その心を釈して『十住毘婆沙論』には、「即時人必定」といわれています。
- 「即」の字は、阿弥陀仏の本願力を疑いなく聞くことによって、真実報土に往生するまことの因が決定する時の極まりを明らかに示された言葉です。「必」の字は、「明らかに定まる」ということであり、本願力によって自ずから然らしめたまうという道理を表しており、迷いの境界と分かれて、さとりを極めるべき正定聚の位につけしめられたことを表しており、金剛のように堅固な信心を得ているすがたを表しています。
御開山は、帰命についてかなり複雑な字訓釈をされるのだが、これは南無=帰命という言葉に「本願招喚の勅命」という阿弥陀仏の呼び声の意を洞察されたからであろう。それはまた「阿弥陀仏だけが名号なのではなく、南無までも名号であり、衆生の帰命と発願廻向を法として阿弥陀仏がすでに成就されていることをあらわしている」という意でもあった。その意味に於いては善導大師の願行具足の六字釈と異なるのであった。 なお、このような六字全体を名号であるといふ発想は法然門下の先輩である幸西成覚房と同じような捉え方であった。 →幸西大徳の六字釈
この淵源は、法然聖人の示された、
ただ心の善悪をもかへりみず、罪の軽重をもわきまへず、心に往生せんとおもひて、口に南無阿弥陀仏ととなへば、こゑについて决定往生のおもひをなすべし。その决定によりて、すなはち往生の業はさだまる也。 かく心えつればやすき也。往生は不定におもへばやがて不定なり、一定とおもへばやがて一定する事なり。 →(『和語灯録』-「往生大要鈔」)
※「隠/顕」心の善悪をもかへり見づ、つみの軽重をも沙汰せず、ただ口に南無阿弥陀仏と申せば、仏のちかひによりて、かならず往生するぞと、决定の心ををこすべき也。その決定の心によりて、往生の業はさだまる也。 往生は不定におもへば不定也。一定とおもへば一定する事也。 →(『和語灯録』-「浄土宗略抄」)
わか心のわろけれは往生はかなはじなとこそは、申あひて候めれ。そのうたかひの、やがて往生せぬ心にて候けるものを、たた心のよきわろきをも返りみず、罪のかろきをもきをも沙汰せず、心に往生せんとおもひて、口に南無阿弥陀仏ととなへて、声につきて決定往生のおもひをなすへし。その決定の心によりて、即往生の業はさだまる也。かく心うればうたがひなし。往生は不定とおもへは、やかて不定也、一定とおもへは、一定する事にて候也。 →(『拾遺語灯録』-「御消息」)
しかればたれだれも、煩悩のうすくこきおもかへりみす、罪障のかろきおもきおもさたせず、ただくちにて南無阿弥陀仏ととなえば、こゑにつきて決定往生のおもひをなすべし、決定心を、すなわち深心となづく。その信心を具しぬれば、決定して往生するなり。詮ずるところは、ただとにもかくにも、念仏して往生すといふ事をうたがはぬを、深心とはなつけて候なり。 →(『西方指南抄』「上野大胡太郎実秀への御返事」)
という「こゑにつきて決定往生のおもひをなすべし」であった。この声について決定往生のおもひをなすとは、なんまんだぶと称えればなんまんだぶと聞える声が、往生は、我にまかせよという「本願招喚の勅命」であったからである。それはまた如是我聞(かくのごとくわれ聞きたまえり)という「経の始めに<如是>と称することは、信を彰して能入とす」(信巻 P.241) の「信」であった。『歎異抄』に、
- 「親鸞におきては、ただ念仏して弥陀にたすけられまゐらすべしと、よきひと(法然)の仰せをかぶりて信ずるほかに別の子細なきなり」(歎異抄 P.832)
とあるとおりである。
御開山は、元照律師の『阿弥陀經義疏』(*)を引いて、
- いはんやわが弥陀は名をもつて物を接したまふ。ここをもつて、耳に聞き口に誦するに、無辺の聖徳、識心に攬入す。永く仏種となりて頓に億劫の重罪を除き、無上菩提を獲証す。(行巻 P.180)
と、「わが弥陀は名をもつて物を接」すとされておられるのも、生死を超えた真実一如の領域(